The media covered the celebrity scandal ad nauseam for weeks on end.
Les médias ont couvert le scandale des célébrités ad nauseam pendant des semaines.
They had a frank debate that covered all the important issues.
Ils ont eu un débat ouvert qui a couvert tous les sujets importants.
The spreading vines covered the entire fence with beautiful flowers.
Les vignes grimpantes ont recouvert toute la clôture de magnifiques fleurs.
To prevent fraying, he covered the seams with bias tape.
Pour éviter l'effilochage, il a recouvert les coutures de biais.
The seminar covered various aspects of substantive law and its impact.
Le séminaire a couvert divers aspects du droit substantiel et son impact.
The news report covered what's happening around the world today.
Le bulletin d'information a couvert l'actualité mondiale d'aujourd'hui.
The media outlet covered the event extensively in their afternoon broadcast.
Le média a largement couvert l'événement dans son édition de l'après-midi.
News outlets covered the details of the bailout extensively last evening.
Les médias ont largement couvert les détails du plan de sauvetage hier soir.
The settlement covered her medical bills from the personal injury she sustained.
Le règlement a couvert ses frais médicaux liés aux blessures qu'elle a subies.
Her lecture covered the known impacts of pollution on the environment.
Sa conférence a couvert les impacts avérés de la pollution sur l'environnement.
His presentation only covered a quarter of the project's main objectives.
Sa présentation n'a couvert qu'un quart des principaux objectifs du projet.
The news report covered the impact of technology on children's education.
Le reportage a couvert l'impact de la technologie sur l'éducation des enfants.
The debate covered a full range of perspectives on the controversial issue.
Le débat a couvert un large éventail de perspectives sur la question controversée.