We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code criminel au cours
Subsequent amendments to the Criminal Code over the last 15 years have enhanced the role of victims of crime while respecting the rights of accused persons.
D'autres modifications apportées au Code criminel au cours des 15 dernières années ont permis d'accroître le rôle des victimes d'actes criminels tout en respectant les droits des accusés.
Other changes made to the Criminal Code over the past 15 years have helped give a more important role to victims of criminal acts, while respecting the rights of the accused.
Les modifications apportées au Code criminel au cours des 15 dernières années ont permis d'accroître le rôle des victimes d'acte criminel, tout en respectant le droit des accusés.
Amendments to the Criminal Code over the subsequent 15 years, however, significantly restricted the availability of CSOs.
Des modifications apportées au Code criminel au cours des 15 années suivantes ont toutefois considérablement restreint la disponibilité des ordonnances de sursis.
The second point is that the changes made to the Criminal Code over the last four years are starting to pay off.
Le deuxième point, c'est que les modifications apportées au Code criminel depuis quatre ans commencent à porter fruit.
It's never a perfect match, as I know from having tried to work with amendments to the Criminal Code over the years.
Il n'y a jamais une concordance parfaite, comme je l'ai appris pour avoir essayé, pendant des années, d'apporter des modifications du Code criminel.
That has always been the case since we enacted the Criminal Code over a hundred years ago.
13 crimes were disclosed under different articles of Criminal Code over the year 2000, and in 2001 there are 10 crimes disclosed up to date.
Au titre de divers articles du Code pénal, 13 infractions ont été constatées au cours de l'année 2000, et dix à ce jour pour 2001.
The ORB has jurisdiction pursuant to the Criminal Code over persons found not fit to stand trial or not criminally responsible by reason of a mental disorder.
En vertu du Code criminel, la COE a compétence sur les personnes jugées inaptes à subir leur procès ou non criminellement responsables en raison de troubles mentaux.
I sat on the Justice Committee off and on for many years. I have watched changes to the Criminal Code over 35 years now, and I thought we passed a law saying that you cannot use your social insurance number as an identification number.
J'ai siégé par intermittence au Comité de la justice pendant de longues années. Depuis plus de 35 ans, je vois les modifications apportées au Code criminel. Je croyais que nous avions légiféré pour interdire l'utilisation du numéro d'assurance sociale comme numéro d'identification.
The second point is that the changes made to the Criminal Code over the last four years are starting to pay off.
Le deuxième point, c'est que les modifications apportées au Code criminel depuis quatre ans commencent à porter fruit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.