The gudgeon prefers fresh, clear water, far from strong currents.
Le goujon préfère les eaux douces et claires, loin des forts courants.
The lifeguard warned beachgoers about strong currents in the water.
Le maître-nageur a prévenu les baigneurs des forts courants dans l'eau.
The strongest currents are often found below the surface, far from sight.
Les courants les plus forts se trouvent souvent sous la surface, loin des regards.
Watch out for strong currents while swimming in the ocean.
Méfiez-vous des courants forts lorsque vous nagez dans l'océan.
Most locals steer clear of that beach; the currents there are really dangerous.
La plupart des habitants évitent cette plage ; les courants y sont vraiment dangereux.
The currents are very strong in this narrow channel, especially during spring tides.
Les courants sont très forts dans ce chenal étroit, surtout lors des grandes marées.
The drifting currents made navigation challenging for the fisherman that day.
Les courants changeants rendaient la navigation difficile pour le pêcheur ce jour-là.
Kayakers frequently navigate the gentle currents leading to the river mouth.
Les kayakistes naviguent fréquemment sur les courants doux menant à l'embouchure.
During slack water, the river flows gently without any strong currents.
Pendant l'étale, la rivière coule doucement sans aucun courant fort.
With the change in ocean currents, fish migration patterns sometimes completely reverse.
Avec le changement de courant marin, les migrations de poissons s'inversent parfois complètement.
Ocean currents strongly influence the climate of nearby coastal areas.
Les courants océaniques influencent fortement le climat des côtes situées à proximité.
The scientist published her research on the effects of submarine currents.
La scientifique a publié ses recherches sur les effets des courants sous-marins.
Coral served as a natural barrier against strong ocean currents.
Le corail servait de barrière naturelle contre les forts courants océaniques.