Grounds for rejecting the declared value will be conveyed in writing.
It is important to ensure that the declared value claimed is accurate.
The declared value is only applicable to a limited number of countries.
La valeur déclarée n'est applicable qu'à un nombre de pays limité.
We send all packages as priority with a declared value.
Tous les colis sont envoyés en tant que prioritaires avec la valeur déclarée.
Soldiers could nevertheless take advantage of declared value letters.
Les soldats pouvaient néanmoins profiter des lettres en valeur déclarée.
If the declared value is lower than the official price.
Lorsque la valeur déclarée sera inférieure au prix officiel.
Enter the declared value of each coin.
Saisissez la valeur déclarée de chaque pièce.
The declared value of baggage does not apply to certain things and goods.
La valeur déclarée du bagage ne s'applique pas à certains produits et marchandises.
Please let us know if you have any special requirement on the declared value.
Faites-nous savoir si vous avez une exigence spéciale sur la valeur déclarée.
Please leave us message if you have special requests for the declared value.
Veuillez nous laisser un message si vous avez des demandes spéciales pour la valeur déclarée.
The goods are then released to the original importer at the declared value.
Les marchandises sont alors dédouanées à la valeur déclarée en faveur de l'importateur originel.
All our shipments are insured declared value and will be delivered against signature.
Tous nos envois sont couverts par une assurance en valeur déclarée et vous seront remis contre signature.
Please input the declared value for shipping invoice if you have special requirement.
Veuillez saisir la valeur déclarée pour la facture d'expédition si vous avez des exigences particulières.