Vertaling van "determine whether the code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
déterminer si le code
Future information requests, whether mandatory or voluntary, may also be made to determine whether the code of practice is effective or whether additional risk management is required.
Afin de déterminer si le code de pratique est efficace et si des activités de gestion des risques supplémentaires s'avèrent nécessaires, il se peut que d'autres données soient requises de façon obligatoire ou facultative.
The equipment can then read each code, and check the code against the database to determine whether the code is proper.
L'équipement peut ensuite lire chaque code et vérifier le code par rapport à la base de données pour déterminer si le code est correct.
one such method uses a static watermark in the code to determine whether the code has been modified
un de ces processus utilise un filigrane statique dans le code afin de déterminer si le code a été modifié
in other words, if the input code is m-bits long then m optical coupler stages are required to process this code and determine whether the code matches with the preset code sequence
en d'autres termes, si le code d'entrée a une longueur de m bits, alors il est nécessaire de recourir à m étages de coupleur optique pour traiter ce code et déterminer si le code correspond à la séquence de code préréglé
the shell receives the message and extracts the ACL. the shell uses the ACL to determine whether the code has permission to execute any called functions in the API
l'interpréteur de commandes système reçoit le message et extrait l'ACL, et utilise l'ACL pour déterminer si le code a la permission d'exécuter n'importe quelle fonction appelée dans l'API
to audit appointment policies and practices in order to determine whether the code of practice is being observed
procéder à la vérification des politiques et des méthodes de nomination afin de contrôler l'observation du code de pratique
Bob reviews the code Alisa had written and runs analysis to determine whether the code quality is on the desirable level.
Nicolas revoit le code que Chantal a écrit et fait une analyse pour déterminer si la qualité du code a le niveau désiré.
8, he or she must determine whether the Code provisions have been satisfied.
8 of the Charter, the reviewing judge must determine whether the Code requirements have been satisfied, since the statutory conditions are identical to the requirements of s.
8 de la Charte, le juge qui siège en révision doit déterminer si les dispositions du Code ont été respectées, puisque les conditions légales sont identiques aux exigences de l'art.
In September 2013, I decided that it was time to determine whether the Code should be amended.
En septembre 2013, j'ai décidé qu'il était temps de déterminer si des modifications au Code étaient nécessaires.
If so, the person is subject to the Code, and the Registrar may proceed to determine whether the Code had been breached.
If this option is not selected, the editor uses the original formatting of the pasted-in code. These options determine whether the Code Editor puts an open brace for functions and control blocks on a newline.
Ces options déterminent si l'éditeur de code place une accolade ouvrante sur une nouvelle ligne pour les fonctions et les blocs de contrôle.accolade ouvrante sur une nouvelle ligne pour les fonctionsPlace open brace on new line for functions
The Commissioner launched a consultation on the Lobbyists' Code of Conduct in 2013-14 to help her determine whether the Code should be revised.
La commissaire a lancé une consultation sur le Code de déontologie des lobbyistes en 2013-2014 afin de déterminer la nécessité de le modifier.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.