This measure is not directly comparable to similar measures used by other companies.
It is therefore not directly comparable with the legal definition of the rateable value.
Each software package comes with many settings and tools that are directly comparable.
Chaque suite logicielle propose de nombreux réglages et outils que l'on peut en partie comparer directement entre eux.
For each scenario, the same set of random numbers was used so that the scenarios would be directly comparable.
Pour chacun de ceux-ci, on a utilisé la même série de nombres aléatoires afin de pouvoir les comparer directement.
The costs of two different raw materials are thus not directly comparable.
The results of the two studies are therefore not directly comparable.
The synaptogenesis of human beings and rhesus monkeys are directly comparable.
These results are directly comparable with the environment where the cyclists compete.
Ces résultats sont directement comparables à l'environnement dans lequel les cyclistes évoluent.
In general, the results from the two surveys are not directly comparable.
En général, les résultats des deux enquêtes ne sont pas directement comparables.
Hence data obtained with different methods are not directly comparable.
Les données obtenues avec ces différentes méthodes ne sont donc pas directement comparables.
Thus, figures are not directly comparable to those from earlier years.
Les chiffres ne sont donc pas directement comparables à ceux des années précédentes.
The quantitative data obtained are directly comparable to the results of mathematical models.
Les données quantitatives obtenues sont ainsi directement comparables aux résultats des modèles mathématiques.
Therefore data may not be directly comparable.
Par conséquent, les données peuvent ne pas être directement comparables.