Please follow a docent or security guard to the nearest exit.
Veuillez suivre un guide ou un gardien jusqu'à la sortie.
Hard to imagine a better one than having the docent lead you right to your score.
Dur d'imaginer mieux qu'avoir une guide pour atteindre son objectif.
He previously served as a judged and a university docent.
Il a auparavant exercé en tant qu'avocat et professeur d'université.
My great-grandfather was a docent here a long time ago.
Mon arrière grand-père était professeur ici il y a longtemps.
Visitors appreciated the docent's friendly demeanor and extensive knowledge.
Les visiteurs ont apprécié l'attitude chaleureuse et les vastes connaissances du guide-conférencier.
Each docent brings their unique perspective, making every museum visit special.
Chaque guide-conférencier apporte sa perspective unique, rendant chaque visite au musée spéciale.
As a skilled docent, he captivated the audience with his detailed descriptions.
En tant que guide-conférencier talentueux, il a captivé le public avec ses descriptions détaillées.
Before the tour, the docent shared interesting facts about the museum's collection.
Avant la visite, le guide-conférencier a partagé des anecdotes intéressantes sur la collection du musée.
The docent's passion for art inspired many guests to revisit the museum.
La passion du guide-conférencier pour l'art a inspiré de nombreux visiteurs à revenir au musée.
The docent explained the history of the ancient artifacts during the museum tour.
Le guide-conférencier a expliqué l'histoire des artefacts anciens pendant la visite du musée.
During the tour, the docent encouraged us to ask questions and share thoughts.
Pendant la visite, le guide-conférencier nous a encouragés à poser des questions et à partager nos réflexions.
I've been a docent for way too long.
Je suis guide depuis trop longtemps.
The art docent identified this as a self-portrait of the artist who painted it.
La guide a identifié ce tableau comme un auto-portrait de l'artiste qui l'a peint.