Download for Windows Premium
Publiciteit
draft Code should be

Vertaling van "draft Code should be" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
projet de Code doit être
projet de code soit
The draft Code should be adopted as a treaty, as it had elements in common with other international conventions.
Le projet de Code doit être adopté sous forme de traité, car il a des éléments en commun avec d'autres conventions internationales.
The draft Code should be dealt with in 1997 in the context of the definition of the crimes to be included in the court's jurisdiction.
Le projet de Code doit être examiné en 1997 dans le contexte de la définition des crimes devant relever de la compétence de la Cour.
His delegation believed that the draft Code should be adopted in the form of an international convention that was separate from all other international instruments, including the draft statute of the international criminal court.
Le Venezuela estime en outre que le projet de code doit être adopté en tant que convention internationale, indépendante de tout autre instrument international, y compris le statut de la cour criminelle internationale.
His delegation believed that the draft Code should be adopted, possibly with a few minor adjustments, as a declaration by the General Assembly.
La délégation allemande pense que le projet de Code doit être adopté, peut-être avec quelques ajustements mineurs, en tant que déclaration de l'Assemblée générale.
It was suggested that, once adopted, the draft Code should be brought within the jurisdiction of the court through incorporation in the list of treaties contained in the annex to the draft statute.
On a proposé d'ajouter le code, une fois qu'il aurait été adopté, à la liste des traités figurant dans l'annexe au projet de statut de façon à inclure les crimes qui y étaient visés parmi ceux relevant de la compétence de la cour.
His delegation also shared the view that consistency should be maintained between the draft statute and the draft Code, and that in order to avoid duplication of work the Preparatory Committee should give consideration to the proposal that the draft Code should be incorporated in the draft statute.
La délégation bulgare estime aussi qu'il faut maintenir la cohérence entre le projet de statut et le projet de Code, et que pour éviter les doubles emplois le Comité préparatoire devrait prendre en considération la proposition tendant à incorporer le projet de Code au projet de statut.
In order to achieve the greatest possible consistency between the two texts, the draft Code should be one of the fundamental documents considered in the discussions on the Statute for an International Criminal Court.
Pour que les deux textes envisagés restent en harmonie, il faudrait faire du projet de code l'un des documents de fond sur lesquels s'appuieront les délibérations concernant le statut de la future cour criminelle internationale.
It had been proposed that the Code, or part thereof, should be incorporated in the statute, that the provisions of the two texts should be made compatible, and that the draft Code should be transmitted to the Preparatory Committee.
On a proposé que le Code, ou une partie de celui-ci, soit incorporé au statut, que les dispositions des deux textes soient harmonisées et que le projet de Code soit transmis au Comité préparatoire.
Lastly, all the comments regarding the draft Code should be brought to the attention of the Preparatory Committee, to facilitate the progress of its work.
Enfin, toutes les observations concernant le projet de Code devraient être portées à l'attention du Comité préparatoire pour faciliter ses travaux.
In conclusion, he suggested that, in order to maintain the parallel, the modalities for the adoption of the draft Code should be the same as those used for the adoption of the Statute for the International Criminal Court.
M. Momtaz conclut son intervention en demandant que, par souci de parallélisme, l'adoption du projet de code se fasse selon les mêmes modalités que le statut de la cour criminelle internationale.
The Commission had asked the General Assembly whether the draft Code should be adopted as a convention, incorporated into the draft statute of the court or adopted as a declaration.
La CDI a demandé à l'Assemblée générale de décider si le projet de Code devait être adopté sous la forme d'une convention, incorporé dans le projet de statut de la cour ou adopté sous forme de déclaration.
Participants noted that the discussions on this issue continued, and that this should either be reflected in the manual or all references to the draft code should be dropped.
Des participants ont noté que les discussions relatives à ce point se poursuivaient et qu'il fallait soit mentionner ce fait dans le manuel soit supprimer toute référence au projet de code.
We have already expressed our opinion that it is on the whole expedient that no crimes not specified in the Draft Code should be punished, though in consequence some guilty persons may thus escape punishment.
Nous avons déjà exprimé l'opinion qu'il est dans l'ensemble opportun de ne pas punir les crimes qui ne sont pas prévus de façon précise dans le projet de code, même si en conséquence certains coupables peuvent ainsi échapper au châtiment.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 53 ms.