If we master expenditures now, we will avoid drastic cuts next year.
Si nous maîtrisons les dépenses maintenant, nous éviterons des coupes drastiques l'année prochaine.
An extreme right-winger's agenda often includes drastic cuts to social welfare programs.
Le programme d'un extrémiste de droite comprend souvent des coupes drastiques dans les programmes sociaux.
This hospital was closed because of the drastic cuts to the health sector.
They are reorganizing, because provinces have suffered drastic cuts for many years.
Ils sont en train de faire une réorganisation parce qu'on a subi des coupures draconiennes durant des années.
This will be accompanied by drastic cuts in fishing capacity.
My group is therefore opposed to drastic cuts, which can be brought in over longer periods.
Par conséquent, mon groupe s'oppose à des réductions drastiques, qui peuvent être appliquées sur un plus long terme.
He suggests drastic cuts, yet wiser heads prevail and they opt for gradual reform.
Il propose des coupes drastiques, mais la voix de la sagesse l'emporte et ils choisissent une réforme progressive.
There had been drastic cuts in appropriations for meeting industrial obligations.
Il y a eu des coupes drastiques dans les crédits pour l'accomplissement des obligations institutionnelles.
The restaurant was on the brink of bankruptcy, forcing its owners to consider drastic cuts.
Le restaurant était à deux doigts de la faillite, obligeant ses propriétaires à envisager des coupes drastiques.
This issue is on all local authorities' agendas in a context of drastic cuts in public spending.
Cette question est à l'agenda des autorités locales dans un contexte de réduction drastique des dépenses publiques.
A genuine commitment should prepare the ground for more drastic cuts and thereby bolster the efforts for the total elimination of these weapons.
Un engagement véritable devrait ouvrir la voie à des réductions drastiques et ainsi orienter les efforts vers l'élimination complète de ces armes.
In addition, the drastic cuts in expenditure on structural funding are certainly not helping to build a Europe of solidarity.
Par ailleurs, les réductions drastiques des dépenses pour le financement structurel ne contribuent pas à construire une Europe de solidarité.
Under such conditions, Grillo apparently sees a better chance to realize his plans for drastic cuts in the public sector.
Dans ces conditions, Grillo pense visiblement avoir de meilleures chances pour réaliser ses projets de coupes drastiques dans le secteur public.