We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
chaque demande devrait
Chaque demande doit
To ensure that requested authorities process requests for cooperation or information efficiently and expeditiously, each request should clearly set out the reason for the request for cooperation or exchange of information.
Pour que les autorités sollicitées puissent traiter rapidement et efficacement les demandes de coopération et d'information, chaque demande devrait préciser clairement le motif de la demande de coopération ou d'échange d'informations.
Each request should be dealt with on a case by case basis as not all jobs are appropriate for teleworking.
Chaque demande devrait être traitée en fonction de chaque cas, puisque le télétravail n'est pas convenable pour chaque emploi.
Each request should be restricted to an individual product.
Each request should be accompanied by a description of the organization and its mission, audited financial statements (if available) and a statement of how the donation will be used.
Chaque demande doit être accompagnée d'une présentation de l'organisme et de sa mission, des états financiers vérifiés (si disponibles) et une description de l'objectif visé.
Each request should be limited to a single product; however, you may submit more than one request to the CBSA at a time.
Chaque demande doit porter sur un seul produit. Cependant, vous pouvez soumettre plus d'une demande à la fois à l'ASFC.
This expertise is also put to use in making an accurate assessment of how each request should be dealt with.
Cette expertise est également utile pour bien évaluer le suivi adapté à chaque demande.
While we support the requirement that the authority to demand subscriber data be limited to specific designated individuals we would go further and suggest that each request should be accompanied by a specific justification.
Nous donnons notre aval à l'exigence de limiter aux personnes désignées le pouvoir d'exiger des données sur les abonnés, mais nous irions plus loin en suggérant que chaque demande soit accompagnée d'une justification particulière.
Although each request should continue to be assessed individually, better articulating standards for approval or denial of a request, including the documentation requirements, would further contribute to fair and equitable application of the policies.
Et bien que chaque demande doive continuer à être traitée individuellement, une meilleure articulation des normes d'approbation ou de refus des demandes, incluant les exigences en termes de documents à produire, favoriserait une application juste et équitable des politiques.
As well, some States Parties shared the view that each request should be analysed on its own merits taking into account the characteristics and conditions particular to each requesting State Party.
Il a également été suggéré d'examiner chaque demande en tenant compte des particularités et des conditions propres à l'État partie demandeur.
Mr. Gotienne (Congo) said it was essential that each request should be considered separately in informal consultations.
GOTIENNE (Congo) estime indispensable d'examiner chaque demande individuellement au cours des consultations.
The 34th session of the General Conference, in October 2007, decided that for the 2008-2009 biennium the total value of the assistance provided for each request should not be in excess of:
Pour l'exercice biennal 2008-2009, la Conférence générale a approuvé un budget de 18800000 dollars des États-Unis pour le programme de participation et de l'aide d'urgence.
Each request should be analysed on the basis of clear and objective criteria defined in advance.
L'analyse de chaque dossier devrait être basée sur des critères préalablement bien définis et les plus objectifs possibles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.