The premium for oats over corn is expected to decrease.
Summerfallow area is expected to decrease according to its historic trend.
Le total des superficies en jachère devrait diminuer conformément à la tendance historique.
The budget deficit is expected to decrease only gradually in the coming years.
Le déficit budgétaire ne devrait baisser que progressivement dans les prochaines années.
The number of leased vehicles is expected to decrease when the vehicles under procurement action arrive.
Levels of government debt have stabilised and are expected to decrease.
These figures were expected to decrease in the nearest future.
Planned spending is expected to decrease over the next three years.
Unit costs are expected to decrease once steady state operations are achieved.
Les coûts unitaires devraient diminuer lorsque le fonctionnement en régime continu sera atteint.
However, costs are expected to decrease in the future.
Costs are expected to decrease in subsequent years.
Les coûts devraient diminuer au cours des années subséquentes.
Exports are expected to decrease because of the lower supply.
Quant aux exportations, elles devraient diminuer à cause du repli de l'offre.
Exports and domestic use are expected to decrease because of the lower supply.
Les exportations et l'utilisation intérieure devraient diminuer en raison de la diminution de l'offre.
Total supply is expected to decrease marginally due to lower carry-in stocks.
L'offre totale devrait diminuer à peine à cause des stocks de report réduits.