We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zone exploitable
London will be carved into 7 large areas representing the city's iconic neighborhoods, with an eighth exploitable area, the Thames.
Londres sera découpée en 7 grandes zones représentant les quartiers emblématiques de la ville, avec une huitième zone exploitable, la Tamise.
Closed an exploitable area on the catwalk that players could reach using the Ragnarok DG-5.
Fermé une zone exploitable sur le podium que les joueurs pouvaient atteindre en utilisant le Ragnarok DG-5.
Closed an exploitable area that players could reach in the Citadel Tunnels using the Path of Sorrows.
Fermé une zone exploitable que les joueurs pouvaient atteindre dans les tunnels de la citadelle en utilisant le Sentier des Chagrins.
Finally, the use of all the exploitable area is an urban planning measure that has been highly criticised.
Enfin, l'utilisation des surfaces exploitables est une mesure urbaniste très critiquable.
The total exploitable area on both levels is 109.75 m².
These plans include annual cutting areas, equivalent to approximately 1/25 of the exploitable area under the operator's concession, and the other areas remain unexploited during this period.
Ces plans décrivent, entre autres, des surfaces de coupes annuelles équivalentes à environ 1/25 de la surface exploitable concédée à l'exploitant, les autres surfaces restant inexploitée pendant cette même durée.
At the moment, the German government continued, considerable potential exists in the form of agriculturally exploitable area.
En ce moment, poursuit le gouvernement, certaines régions représentent un potentiel agricole considérable.
The French and the Belgians saw it as the most easily controllable and exploitable area of Germany.
Les français et les Belges considéraient que c'était la région de l'Allemagne la plus facile à contrôler et exploiter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.