She's an artist of a sort, expressing herself through various mediums.
Elle est une artiste dans l'âme, s'exprimant à travers divers médias.
He wrote dirty in his journal, expressing unfiltered thoughts.
Il a écrit crûment dans son journal, exprimant des pensées sans filtre.
She felt overwhelmed and went off, expressing her long-held grievances.
Elle s'est sentie dépassée et a explosé, exprimant ses griefs longtemps refoulés.
The figures danced astide the stage, expressing emotions through movement.
Les figures dansaient sur la scène, exprimant des émotions par le mouvement.
They are artists by trade, expressing themselves through vibrant paintings.
Ils sont artistes de métier, s'exprimant à travers des peintures vibrantes.
She wrote a letter expressing her longing for her distant fatherland.
Elle a écrit une lettre exprimant sa nostalgie pour sa terre natale lointaine.
He wrote a devout letter expressing gratitude for the kindness shown.
Il a écrit une lettre sincère exprimant sa gratitude pour la gentillesse reçue.
She wrote an article expressing her wrath over the injustice.
Elle a écrit un article exprimant sa colère face à l'injustice.
She found freeing comfort in expressing her thoughts through writing.
Elle trouvait un réconfort libérateur en exprimant ses pensées par l'écriture.
She quickly squashed the idea of a merger, expressing her strong disapproval.
Elle a rapidement rejeté l'idée d'une fusion, exprimant sa forte désapprobation.
The dancer lives and breathes movement, expressing emotions through every step.
La danseuse vit et respire le mouvement, exprimant des émotions à chaque pas.
He furiously beat the drum, expressing his anger through the music.
Il frappait la batterie avec fureur, exprimant sa colère à travers la musique.
The dancer moved lyrically, expressing heartbreak without uttering a single word.
Le danseur bougeait avec émotion, exprimant son chagrin sans prononcer un seul mot.