We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
expression viennent
Now light-mindedness and expression come to the fore.
The journalists said that the main threats to free expression come from drug traffickers and organised criminals, especially in rural areas.
Les journalistes ont déclaré que les principales menaces à la libre expression viennent des trafiquants de drogue et du crime organisé, surtout dans les zones rurales.
Where did the i at the end of that regular expression come from?
D'où vient le i à la fin de cette expression régulière ?
And these forms of artistic expression come together in the most surprising of ways.
Il arrive que ces formes d'expression artistique se réunissent de la manière la plus étonnante.
Sometimes in the fashion world some new expression come out and this season the word to learn is «shrobing».
Parfois, dans le monde de la mode une nouvelle expression sort et cette saison, le mot à apprendre est « shrobing ».
I conceive of photography as a meeting place where both research and aesthetic expression come together
Je pratique la photographie comme un moyen de recherche et d'expression esthétique
I was still watching him, when of a sudden I saw him start, and a terrible expression come upon his face.
J'avais encore les yeux fixés sur lui, quand soudain je le vis se dresser en sursaut avec une expression terrible sur ses traits.
Advances in ways of thinking, the revitalization of forms of, and the exploration of new spaces for, expression come about from an examination of inspiration, knowledge, experience.
Les progrès de la pensée, le renouvellement des formes, l'exploration de nouveaux espaces d'expression naissent de l'interrogation des sources, des savoirs, des métiers.
Yet 2019 saw freedom of expression come under unprecedented pressure, with police raids on journalists and a government official, and the prosecution of a whistleblower and his lawyer for violating secrecy laws.
Pourtant, en 2019, la liberté d'expression a été soumise à des pressions sans précédent, avec des descentes de police contre des journalistes, ainsi que des poursuites pour violation des lois sur le secret.
All offenses involving the press and abuses of the right of expression come under the code of criminal law.
Tout délit de presse ainsi que les abus du droit d'expression relèvent du Code Pénal.
I will take a few liberties with the speech delivered by René Lévesque, whose easily recognizable intonation and manner of expression come shining through right down to the punctuation in the text.
Il faut noter que je prendrai certaines libertés avec le discours de René Lévesque, dont l'intonation et la manière si aisément reconnaissables de s'exprimer transparaissent jusque dans la ponctuation du texte.
Violations of the right to freedom of opinion and expression come last, no doubt because this right does not fall within the mandate of the Special Rapporteur but is sometimes relevant in the religious field.
Enfin, en dernière position, se trouvent les violations du droit à la liberté d'opinion et d'expression sans doute dans la mesure où ce droit ne relève pas du mandat du Rapporteur spécial mais interfère parfois dans le domaine religieux.
Valey is a cultural centre located in Piedras Blancas where a wide variety of artistic expression come together.
Valey es un centre culturel qui se trouve à Piedras Blancas, où se donnent rendez-vous une large variété d'expressions artistiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.