Vertaling van "flashes back" in Frans
Its constant efforts led to the new notoriety of the career been useful by products of quality, which flashes back on the whole of the sector.
Ses efforts constants ont abouti à la nouvelle notoriété de la carrière servie par des produits de qualité, qui rejaillit sur l'ensemble du secteur.
That flashes back on other people
It is an ideological short cut to claim that, because the French lost in 1759, this defeat still flashes back today on Quebecois.
D'abord, il s'agit d'un raccourci idéologique de prétendre que, parce que les français ont perdus en 1759, cette défaite rejaillit encore aujourd'hui sur l'ensemble des Québécois.
When he looks at the old park, he always flashes back to his youth.
Quand il regarde le vieux parc, il se replonge toujours dans sa jeunesse.
Every time she drives past the old house, she flashes back to her childhood.
Chaque fois qu'elle passe devant l'ancienne maison, elle revit son enfance.
A boy kisses a girl, and she flashes back to the abuse.
En l'embrassant, elle a revécu un moment passé.
[I] know exactly what to do because my mind just flashes back.
Je sais exactement quoi faire parce que j'ai des flashbacks.
The film then flashes back to the beginning of the concert, and follows it more or less chronologically.
L'on revient ensuite au début du concert, et la suite est plus ou moins chronologique.
What is the song that most often flashes back to you from your childhood?
Quelle est la chanson de votre enfance dont l'air vous revient le plus fréquemment ?
Typically, males fly around on summer nights flashing a specific pattern, until a female, usually watching from the ground, flashes back the corresponding pattern.
En général, les soirs d'été, les mâles volent en décrivant des formes particulières au moyen de cette lumière, jusqu'à ce qu'une femelle - observant généralement le vol depuis le sol - leur renvoie un clignotement correspondant.
The story flashes back to an hour earlier when they had begun their search when they spotted giant footprints in the ground thinking it belong to a snowman.
L'histoire renvoi à un flash-back d'une heure plus tôt lorsqu'ils ont commencé leur recherche quand ils se sont arrêtés devant une empreinte géante dans la neige, pensant qu'elle appartenait à un homme des neiges.
And the thirty or so flashes back in time you are allowed sometimes isn't too much to get to the end of the levels that you must complete within a limited time of sixty seconds.
Et la trentaine de retours en arrière qu'il est donné d'utiliser au minimum n'est parfois pas de trop pour voir la fin de niveaux qu'il est impératif de boucler dans un temps imparti de soixantes secondes.
For example, if the scene flashes back and forth between two images over a duration of three frames, set the first pass frameref to 3 or higher.
Par exemple, si la scène fait clignoter deux images sur une durée de trois images, réglez le frameref de la première passe à 3 ou plus.