These enterprises also benefit from certain flexibilities under the labour regime.
Ces entreprises bénéficient également de certaines flexibilités sous le régime du travail.
The flexibilities entail that the licences be issued "without delay".
Ces flexibilités prévoient que les licences doivent être délivrées "sans délai".
We've tried to bring in a few flexibilities.
It's in the actual applicability of those flexibilities.
Il s'agit de l'applicabilité réelle de cette souplesse.
However these flexibilities would have to be accompanied by considerable additional administrative requirements.
Mais ces assouplissements devraient s'accompagner de beaucoup d'autres exigences administratives.
There are other flexibilities I might recommend.
Thus far, there had been no visible indications of flexibilities.
Il n'y avait à ce jour aucun signe visible de flexibilité.
The flexibilities would be open to all countries meeting the threshold criterion.
Les flexibilités seraient ouvertes à tous les pays répondant aux critères de seuil.
Preferential rules of origin provide for various forms of cumulation and flexibilities.
Des règles d'origine préférentielles prévoient diverses formes de cumul et de flexibilité.
The flexibilities decided should be implemented in an objective manner.
Les flexibilités décidées devraient pouvoir s'appliquer de façon objective.
For them, rely on flexibilities could also quickly become a necessity.
Pour eux, un recours à des flexibilités pourraient rapidement devenir une nécessité.
These flexibilities can be used to pursue public health objectives.
Ces flexibilités peuvent être utilisées pour poursuivre des objectifs de santé publique.
I will come to the additional flexibilities required for developing countries later.
Je parlerai ultérieurement des flexibilités additionnelles requises pour les pays en développement.