Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
forced
/fɔː rst/
The thief was caught and forced to give back all the stolen items.
Le voleur a été attrapé et forcé de rendre tous les objets volés.
The resistance movement was forced to take up arms to defend their land.
Le mouvement de résistance a été forcé de prendre les armes pour défendre leur terre.
He was forced to throw up his dream of becoming an actor.
Il a été contraint de renoncer à son rêve de devenir acteur.
The government was forced to hand over evidence to the court.
Le gouvernement a été contraint de livrer les preuves au tribunal.
When relationships change, people often feel forced to break up.
Quand les relations changent, les gens se sentent souvent obligés de rompre.
In a way, the pandemic has forced us to reevaluate our priorities in life.
En quelque sorte, la pandémie nous a forcés à réévaluer nos priorités dans la vie.
Even in happy moments, his stone laughter felt forced and hollow.
Même dans les moments joyeux, son rire forcé semblait creux et sans âme.
We were forced to pull out of the trip because of bad weather.
Nous avons été contraints d'annuler le voyage à cause du mauvais temps.
She tried to mask her chafing impatience with a forced smile.
Elle a essayé de masquer son impatience agaçante avec un sourire forcé.
The dearth of affordable housing has forced many families to relocate.
Le manque de logements abordables a forcé de nombreuses familles à déménager.
Their labored dialogues were filled with awkward pauses and forced laughter.
Leurs dialogues laborieux étaient remplis de pauses gênantes et de rires forcés.
The faked handshake felt awkward and forced between the two rivals.
La poignée de main feinte entre les deux rivaux était maladroite et forcée.
They were forced to go without water during the unexpected outage.
Ils ont été contraints de se passer d'eau pendant la panne inattendue.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met forced: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

forced hand n.
contrainte · mise au pied du mur
"The sudden resignation forced his hand to take the lead."
forced labor n.
travail forcé · labeur imposé
"The prisoners were subjected to forced labor in the camp."
forced laborer n.
travailleur forcé
"The forced laborer was freed after the raid."
forced labour n.
travail forcé · travail obligatoire
"The prisoners were subjected to forced labour in the camp."
forced migration n.
migration forcée
"The war led to massive forced migration across the border."
forced air adj.
à air pulsé · ventilé
"The house has a forced air heating system."
forced feeding n.
alimentation forcée
"The patient required forced feeding due to severe illness."
forced landing n.
atterrissage forcé
"The pilot executed a forced landing in the open field."
forced error n.
erreur forcée · erreur sous pression
"The programmer's forced error was due to the tight deadline."
forced disappearance n.
disparition forcée
"The regime was notorious for its forced disappearances of dissenters."
forced induction n.
suralimentation · induction forcée
"Forced induction systems like turbochargers can significantly boost a car's performance."
forced march n.
marche forcée
"The soldiers completed a forced march overnight."
forced perspective n.
perspective forcée
"Forced perspective made the toy car look huge."
forced sale n.
vente forcée
"The bankruptcy led to a forced sale of the company's assets."
forced ventilation n.
ventilation forcée
"The underground garage uses forced ventilation to remove exhaust fumes."
forced development n.
développement forcé
"The city underwent forced development after the new policy."
forced heirship n.
réserve héréditaire
"Forced heirship ensures children receive a share of their parent's estate."
forced meme n.
mème forcé · mème imposé
"The new slogan felt like a forced meme."

Synoniemen voor forced in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 123359. Exact: 123359. Verstreken tijd: 191 ms.