We can build on this framework to explore more creative solutions.
Nous pouvons nous appuyer sur ce cadre pour explorer des solutions plus créatives.
To provide a framework to establish and review quality objectives.
Fournir un cadre pour établir et revoir les objectifs de qualité.
Use our framework to generate additional sales via mobile channels.
Utilisez notre Framework pour générer plus de ventes via les canaux mobiles.
The outcome document recently adopted provided a good framework to continue the fight.
Le document final récemment adopté offre un bon cadre pour continuer la lutte.
But it gives you a framework to deal with them.
Mais cela vous donne un cadre pour mieux les gérer.
Before we start, we need a framework to evaluate them.
Avant de commencer, nous avons besoin d'un cadre pour les évaluer.
He also used this framework to develop a theoretical analysis of privatisation.
Il a aussi utilisé ce cadre pour développer une analyse théorique des privatisations.
The engineers designed a shoring framework to enhance the stability of the foundation.
Les ingénieurs ont conçu une structure de soutènement pour améliorer la stabilité des fondations.
The country has adopted a modern regulatory framework to combat corruption.
Ce pays s'est doté d'un cadre normatif moderne pour lutter contre la corruption.
She created a directory framework to streamline our volunteer efforts.
Elle a créé un cadre organisationnel pour rationaliser nos efforts de bénévolat.
The government is promising a dedicated support framework to encourage local environmental initiatives.
Le gouvernement promet un cadre de soutien spécifique pour encourager les initiatives écologiques locales.
We use a job ranking framework to objectively compare roles across different departments.
On utilise une grille de classement pour comparer objectivement les emplois de différents services.
We need to evaluate our mass distribution framework to enhance performance.
Nous devons évaluer notre cadre de distribution de masse pour améliorer les performances.