We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, when it gets difficult web-dorado provides a first class support.
Cependant, quand il devient difficile web-dorado fournit un soutien de première classe.
However, with some kinds of wallpaper, this idea gets difficult.
Cependant, avec certains types de papier peint, cette idée devient difficile.
When life gets difficult, we have to take the cross and keep going.
Quand la vie devient difficile, nous devons prendre le fardeau et continuer.
You can't just get out of it when it gets difficult.
Tu ne peux pas simplement te défiler quand ça devient difficile.
Friendship can help you survive the storm when life gets difficult.
L'amitié peut vous aider à tenir le coup quand la vie devient difficile.
This is where it gets difficult for most people.
C'est là que ça devient difficile pour la plupart des gens.
Traffic on this single-lane road gets difficult as soon as a truck goes onto it.
La circulation sur cette route à voie unique devient difficile dès qu'un camion s'y engage.
There has to be a balance between the two, and that gets difficult.
Il faut un équilibre entre les deux, et ça devient difficile.
When life gets difficult, remember to live for the moment and cherish small victories.
Quand la vie devient difficile, n'oubliez pas de savourer l'instant et de chérir les petites victoires.
Voices get croaky, breathing gets difficult, dizziness and fainting are commonplace.
Les voix s'enrouent, la respiration devient difficile, les vertiges et les évanouissements sont tous sauf rares.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.