Her speech did justice to the gravity of the historical moment.
Son discours a fait honneur à la gravité du moment historique.
In a split second, she understood the gravity of the situation.
En une seconde, elle a compris la gravité de la situation.
Because of the enormous gravity which would come and condemn them.
A cause de la pesanteur énorme qui allait arriver et les condamner.
It is one of the types of modern gravity separation equipment.
Il est l'un des types d'équipement moderne de séparation de pesanteur.
Adjusting the ride height can change the vehicle's center of gravity.
Ajuster la hauteur de caisse peut modifier le centre de gravité du véhicule.
She had to sober quickly, realizing the gravity of the situation.
Elle a dû rapidement reprendre ses esprits, réalisant la gravité de la situation.
She sullenly admitted her mistake, understanding the gravity of the situation.
Elle admit sa faute sans gaieté, comprenant la gravité de la situation.
Her gaze held a deep earnestness, conveying the gravity of the situation.
Son regard exprimait une profonde sincérité, révélant la gravité de la situation.
After reading her sobering letter, I understood the gravity of the situation.
Après avoir lu sa lettre percutante, j'ai compris la gravité de la situation.
After taking the stand, he realized the gravity of swearing under oath.
Après avoir témoigné à la barre, il a réalisé la gravité de prêter serment.
His unconcerned remarks showed a lack of awareness about the issue's gravity.
Ses remarques indifférentes montraient un manque de conscience de la gravité du problème.
Everyone in the room understood the gravity of being under oath.
Tous dans la salle comprenaient la gravité d'être assermenté.
She savored the pregnant pause, feeling the gravity of her statement settle in.
Elle savoura le silence lourd, sentant la gravité de sa déclaration s'installer.