I'm headed back north. I just wanted to say goodbye.
Je retourne dans le nord et je venais dire au revoir.
Just hadda use my phone. I'm headed back in.
Juste, devais téléphoner, je retourne à l'intérieur.
Then we headed back and had lunch at the Athletes Village.
Call you when we're headed back.
After the flip turn, he headed back with determination.
Après le virage culbute, il est reparti avec détermination.
After the party, I headed back home to relax for the evening.
Après la fête, je suis rentré chez moi pour me détendre en soirée.
He took his gun and headed back along the path.
Il prit son fusil et retourna sur le sentier.
He's headed back in the same direction.
He escaped and headed back into French territory.
Ils sont mariés et retournent en triomphe en territoire français.
The hikers changed routes and headed back toward the town before nightfall.
Les randonneurs ont changé de chemin et sont repartis vers la ville avant la nuit.
When it started raining, a few people quickly headed back home.
Quand la pluie a commencé, quelques personnes sont rapidement rentrées chez elles.
They weighed anchor at dawn and headed back out to sea.
Ils ont levé l'ancre marine à l'aube pour repartir vers le large.
When danger appeared, the hikers thought with one mind and headed back quickly.
Quand le danger est apparu, les randonneurs pensaient à l'unisson et sont vite repartis.