You still owe me a lifetime of pizza, ho.
Vous devez toujours des pizzas à vie, pétasse.
Wooden box as much as so many doorways, wine merchants ho...
Boîte en bois autant que tant de portes, marchands de vin...
Maybe I have been a ho who's taken down some bros.
Peut être que j'étais une fille qui a descendu des frères.
She's ho'ing off campus, probably living in her ho pad.
Elle fait la pute hors du campus et vit sûrement dans un bordel.
Musta tossed her in the ho wagon two dozen times.
Je l'ai collée dans le fourgon un paquet de fois.
I don't want nothing to happen to my best ho.
Amber should have taken her beat down same as every other ho.
Amber aurait dû accepter sa tannée, comme les autres putes.
Should be eatin' out this peach with that ho mouth.
Tu devrais pas manger cette pêche avec ta bouche de garce.
Just another ho manipulating your sorry ass to get what she wants.
Une autre nana qui t'a manipulé pour obtenir ce qu'elle voulait.
Chuck better move quick if he wants to get his froyo ho back.
Chuck ferait mieux de se bouger s'il veut que la serveuse revienne.
Chuck better move quick if he wants to get his froyo ho back.
Chuck devrait s'activer s'il veut revoir sa garce yaogelée.
And, I will drink whatever I want, you sexy townie ho.
Et je vais boire ce qui me plaît, espèce de salope sexy.
We had a few conversations and he was being a straight-up ho.
On a eu quelques conversations et il est pour un ho pur.