Examples with "in Python and use" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The ability to define our workflows in Python and use a range of graphs to monitor them makes the challenges of data processing easier for us.
La possibilité de définir nos workflows en Python et d'utiliser une gamme de graphiques pour les surveiller nous aide à surmonter les défis liés au traitement des données.
All these tools are coded in Python and use, as much as possible, only standard libraries (no django, requests,...).
Tous ces outils sont codés en Python et n'utilisent, autant que possible, que les librairies standard (pas de django, requests,...).
Andere resultaten
Splash is written in Python and uses WebKit layout engine.
The current website is made in Python 3 and uses the Django framework, and is main feature is letting visitors listen to the web radio or a podcast without interrupting their navigation.
Le site web actuel est conçu en Python 3 à l'aide du framework Django, et a la particularité de permettre une lecture ininterrompue de la radio ou d'une émission pendant la navigation du visiteur.
A quick look under the hood will show us that the application is written entirely in the Python programming language and uses GTK+ for its graphical user interface.
Un regard rapide sous le capot nous montrera que l'application est entièrement écrite dans le langage de programmation Python et utilise GTK + pour son interface utilisateur graphique.
FMOD is frequently used to implement the modulo operator in JavaScript and Python implementations that use the Universal C Runtime.
FMOD est souvent utilisé pour implémenter l'opérateur modulo dans les implémentations JavaScript et Python qui utilisent Universal C Runtime.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.