This product claims to remove stains, but it's almost completely inactive.
Ce produit prétend éliminer les taches, mais il est presque totalement inactif.
Once exposed to light, the pesticide becomes inactive and loses all potency.
Une fois exposé à la lumière, le pesticide devient inactif et perd tout pouvoir.
During intensive physical exertion, your digestive system is largely inactive.
Pendant un effort physique intense, la digestion est en grande partie désactivée.
The button seems inactive, because nothing happens when you press it.
Le bouton semble non actif, car rien ne se passe quand on appuie dessus.
This old phone number is now inactive and doesn't receive any calls anymore.
Ce vieux numéro de téléphone est désormais non actif et ne reçoit plus aucun appel.
The inactive product was replaced with a more concentrated solution that finally worked.
On a remplacé le produit inactif par une solution plus concentrée et enfin efficace.
This cream is almost inactive against redness; it doesn't soothe the skin.
Cette crème est presque inactif contre les rougeurs, elle n'apaise pas la peau.
The bank may close an inactive account after notifying you in writing.
La banque peut clôturer un compte inactif après vous avoir informé par écrit.
In the quarterly report, they will write off accounts that have been inactive.
Dans le rapport trimestriel, ils annuleront les comptes qui ont été inactifs.
In this vaccine, the virus is inactive and therefore cannot cause the disease.
Dans ce vaccin, le virus est inactif et ne peut donc pas provoquer la maladie.
The bank may withhold funds if the account is inactive.
La banque peut bloquer les fonds si le compte est inactif.
This user account is inactive because the email address was never confirmed.
Ce compte utilisateur est non actif parce que l'adresse mail n'a jamais été confirmée.
Without enough moisture, the germinal apparatus remains inactive and the seed does not develop.
Sans humidité suffisante, l'appareil germinal reste inactif et la graine ne se développe pas.