method for initializing or configuring an electrical circuit
procédé pour initialiser ou configurer un circuit électrique
The method comprises accessing a user profile associated with a device in a computing network in response to a request by the device for initializing or refreshing a user experience environment of the device.
Le procédé consiste à accéder à un profil d'utilisateur associé à un dispositif d'un réseau informatique en réaction à une demande émise par le dispositif d'initialiser ou de rafraîchir un environnement à base d'environnements antérieurs de l'utilisateur du dispositif.
The length or duration of a guard interval or cyclic prefix in an OFDM symbol is selected from scratchat everystart-up of a modem while initializing or preparing the OFDM data transmission.
La longueur ou la durée d'un intervalle de garde ou d'un préfixe cyclique dans un symbole OFDM est choisie à partir de zéro à chaque démarrage d'un modem lors de l'initialisation ou de la préparation de la transmission de données par OFDM.
Therefore initializing or changing your secret passphrase MUST be done over a secure channel, such as ssh(1) or the console.
L'initialisation ou la modification de la phrase secrète DOIT donc se faire à travers un canal sûr, tel que ssh(1) ou la console.
Initializing or changing the value of a variable =
A system 10 and method for automatically initializing or initiating a motion compensation algorithm is provided.
La présente invention concerne un système 10 et un procédé d'initialisation ou de déclenchement automatique d'un algorithme de compensation du mouvement.
FIXES fix to not initializing or failing during definition install
Correction de ne s'initialisant pas ou échouant lors de l'installation des définitions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.