We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One reason to use initrd preseeding is that it allows preseeding of even these early steps of the installation process.
L'une des raisons d'utiliser la préconfiguration avec initrd est qu'il est alors possible de préconfigurer ces étapes.
If you are using initrd preseeding, you only have to make sure a file named preseed.cfg is included in the root directory of the initrd.
Quand on utilise la méthode initrd, il faut être sûr qu'un fichier appelé preseed.cfg se trouve dans le répertoire racine de l'initrd.
I also filed #805291 to see how to allow kernel command line preseeding to override initrd preseeding... the fix is trivial and it works in Kali.
J'ai également créé le rapport de bogue nº805291, dont l'objet est de savoir comment permettre à la préconfiguration de l'invite de commande du kernel de prendre le pas sur celle d'initrd... la correction en est triviale et cela fonctionne déjà dans Kali.
Initrd preseeding will work with any installation method and supports preseeding of more things, but it requires the most preparation.
La méthode initrd est compatible avec tous les types d'installation et offre toutes les possibilités mais elle demande une préparation soignée.
For initrd preseeding this is right at the start of the installation, before the first question is even asked.
Avec la méthode initrd, ce fichier est chargé au tout début de l'installation, avant même qu'une seule question ne soit posée.
For example, if the preseed file is downloaded over the network, the network setup must be done first. One reason to use initrd preseeding is that it allows preseeding of the command line.
Si par exemple le fichier est téléchargé sur le réseau, la configuration du réseau doit être faite préalablement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.