Regional institutions can be an important catalyst of the integration process.
A joint assessment of the economic integration process is already under way.
In addition, the market integration process appears to have slowed down.
En outre, le processus d'intégration du marché semble s'être ralenti.
These armed groups started to take the integration process hostage.
Ces groupes armés se mirent à prendre en otage le processus d'intégration.
The respective integration process is dealt with in no time.
Le processus d'intégration respectif est traité en un rien de temps.
It also encourages internal reform and provides support for the integration process.
Il encourage lui aussi les réformes intérieures et appuie le processus d'intégration.
Furthermore it harms the efficiency of the continuous integration process.
De plus, cela affecte l'efficacité du processus d'intégration continue.
You can then complete the integration process within a few clicks.
Tu peux ensuite finaliser le processus d'intégration en quelques clics.
The integration process can be dealt with in just a few clicks.
Le processus d'intégration peut être traité en quelques clics seulement.
In the end, we took care of the integration process.
Au final, nous avons pris soin du processus d'intégration.
Such solidarity is essential in promoting the completion of the integration process.
Cette solidarité est indispensable pour favoriser l'achèvement du processus d'intégration.
Looking towards a world integration process, prospects are even brighter.
Les perspectives s'annoncent meilleures pour le processus d'intégration mondiale.
Thus, the integration process would be at the origin of this phenomenon.
Ainsi, les processus d'intégration seraient à l'origine de ce phénomène.