Examples with "is spearheading this program" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HRSD is spearheading this program by working with the provinces and territories, licensing and regulatory bodies, professional associations and other stakeholders.
RHDC dirige ce programme en collaboration avec les provinces et les territoires, les organismes de réglementation professionnelle, les associations professionnelles et les autres intervenants.
Andere resultaten
Aspen Snowmass is spearheading adventure programs for children aged 8-12.
Montreal, 3 November 2015-The Commission for Environmental Cooperation (CEC) is spearheading an innovative pilot program to help North American companies reduce their energy consumption and greenhouse gas emissions.
Montréal, le 3 novembre 2015-La Commission de coopération environnementale (CCE) dirige un programme pilote novateur visant à aider les entreprises de l'Amérique du Nord à réduire leur consommation d'énergie et leurs émissions de gaz à effet de serre.
Montreal, 3 November 2015-The Commission for Environmental Cooperation (CEC) is spearheading an innovative pilot program to help North American companies reduce their...
Montréal, le 3 novembre 2015-La Commission de coopération environnementale (CCE) dirige un programme pilote novateur visant à aider les entreprises...
Montreal, 30 November 2015-The Commission for Environmental Cooperation (CEC) is spearheading an innovative pilot program to help North... Read more
Montréal, le 30 novembre 2015-La Commission de coopération environnementale (CCE) dirige un programme... Lire plus
The individuals attending the workshop must be the ones spearheading the artsVest program for your organization.
Les personnes qui assistent à l'atelier doivent être celles qui seront le fer de lance du programme artsVest pour votre organisme.
His involvement includes the development of a curriculum, graduate student supervision, spearheading a Ph.D. program, and organizing biennial conferences.
Il participe également à l'élaboration d'un programme éducatif, à la supervision des étudiants des cycles supérieurs, à la direction d'un programme de doctorat et à l'organisation de conférences bisannuelles.
Scandella's former physical education teacher, Chris Lagakos, is among those spearheading the program.
L'ancien enseignant d'éducation physique de Scandella, Chris Lagakos, fait partie des promoteurs du programme.
In her poverty, the African Church plays a leading role in several countries, spearheading programs, which aim at integral human development, to the admiration and praise of their governments and international agencies.
Dans sa pauvreté, l'Eglise africaine exerce un rôle de guide dans différents pays, mettant en place des programmes ayant pour objectif le développement intégral, suscitant l'admiration des gouvernements et des agences internationales.
The Florida Nursery, Growers and Landscape Association works to better the floricultural industry, especially by spearheading marketing programs and providing educational venues for members.
La Florida Nursery, Growers and Landscape Association, s'engage à améliorer le secteur de la Floriculture surtout à travers la promotion de programmes de marketing et des séminaires adressés aux associés.
The project management mandate comprises the organization and implementation of the expansion program, spearheading the management of schedule, risk, and cost and in a live operational environment.
Le mandat de Gestion de Projet comprend l'organisation et la mise en œuvre du programme d'expansion, la gestion de l'échéancier, du risque et des coûts dans un environnement opérationnel.
It is also spearheading the program "50/50 Gender Balance in Political Participation" by 2015.
Il a également lancé l'initiative « Parité des sexes dans la participation politique » d'ici à 2015.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.