Vertaling van "it kill" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Find what you love and let it kill you.
Please don't let it kill him, I beg of you.
Ne le laissez pas le tuer, je vous en supplie.
Please don't let it kill him, I beg of you.
Je vous en prie, ne le laissez pas mourir ainsi.
I won't let it kill my daddy.
Je ne la laisserai pas tuer mon papa.
Don't let it kill us all.
Ne la laissez pas nous tuer tous.
And try not to let it kill us.
Et essayer de faire en sorte que ça ne nous tue pas.
She's had it kill one lieuten...
Elle a fait tuer un lieutenant.
Just let it kill him for us.
Laisse la le tuer pour nous.
Again if they drink it kill them.
Would it kill you to take the trash out without me reminding you?
Ça ne te tuerait pas de sortir les poubelles sans que je te le rappelle.
Would it kill you to answer my messages instead of leaving me hanging?
Would it kill you to say please...
Ça te tenterait pas de me dire "s'il te plaît" pour une...
Would it kill you to call your grandmother and ask how she's doing?
Ça ne te tuerait pas d'appeler ta grand-mère pour savoir comment elle va.