Download for Windows Premium
Publiciteit
its programmes are aligned

Examples with "its programmes are aligned" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
UNDP invests significant resources in country programming and ensuring that its programmes are aligned with national priorities and government policy.
Le PNUD investit d'importantes ressources dans la programmation nationale et dans l'harmonisation de ses programmes avec les priorités et les politiques nationales.

Andere resultaten

UNIDO should continue to ensure that its programmes and activities are aligned to agreed United Nations system-wide frameworks such as the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system (QCPR).
L'ONUDI devrait continuer de veiller à ce que ses programmes et ses activités respectent les cadres convenus à l'échelle du système des Nations Unies, notamment la procédure d'examen quadriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies.
Its key programme components are aligned with the priorities outlined in the Declaration, A World Fit for Children, with the UNICEF medium-term strategic plan and with the Core Commitments for Children in Emergencies.
Les principaux éléments du programme sont conformes aux priorités visées dans la déclaration Un monde digne des enfants, au plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF et aux Engagements fondamentaux à l'égard des enfants en situation d'urgence.
The budgeting processes of the four funds and programmes are aligned with their strategic plans.
Le processus budgétaire des quatre fonds et programmes sont alignés sur les plans stratégiques.
The programmes are aligned to the regional operating plans and will utilize existing mechanisms where possible.
Par ailleurs, les programmes sont conformes aux plans d'opérations régionaux et s'appuieront dans la mesure du possible sur les mécanismes existants.
Programmes are aligned around priority areas with the involvement of relevant line ministries, local government and external stakeholder groups.
Les programmes sont alignés sur les domaines prioritaires avec la participation des ministères concernés, du gouvernement local et des groupes de parties prenantes externes.
The country-level programmes are aligned with United Nations common country programming.
Les programmes au niveau des pays concordent avec les programmes communs de pays des Nations Unies.
The programmes are aligned with regional and national policies and priorities, and promote ownership by partner countries.
Ces programmes, qui s'inscrivent dans le droit fil des politiques et priorités régionales et nationales, visent à encourager les pays partenaires à s'approprier les actions engagées.
The evaluation confirmed that programmes are aligned and integrated with the larger changes in human resources management and with the overall reform process.
Elle a confirmé que les programmes sont adaptés à l'importante réorganisation de la gestion des ressources humaines ainsi qu'à la réforme, en général, et qu'ils s'y intègrent.
Our development partners will also need to ensure their programmes are aligned to the national vision, goals and policy objectives in this plan.
Nos partenaires de développement devront également veiller à ce que leurs programmes soient alignés sur la vision, les objectifs et les objectifs de la politique nationale dans ce plan.
Programmes are aligned with the key result areas of the UNICEF medium-term strategic plan, including EPR.
Les programmes s'alignent sur les principaux domaines de résultats du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF, notamment la préparation aux situations d'urgence et l'organisation des secours.
The undertaking applying for leniency will therefore get equal treatment from any authority, member of ECN, once all the programmes are aligned with the Model.
Pour ce faire, l'entreprise qui demande la clémence recevra un traitement identique de la part de toute autorité membre du REC, une fois que tous les programmes auront été alignés sur le modèle.
The monitoring, evaluation and management aspects of the country programme are aligned with the monitoring plan and coordination mechanism of the UNDAF.
Le suivi, l'évaluation et la gestion du programme de pays s'alignent sur le plan de suivi et le mécanisme de coordination du PNUAD.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 32159. Exact: 1. Verstreken tijd: 438 ms.