They can then use this profi le to negotiate with their employers.
Ils peuvent ensuite utiliser ce profi l pour négocier avec leur employeur.
Fire your stickmen onto the target to proceed to the next le...
Lancez vos bonhommes sur la cible pour accéder au niveau sui...
A profi le guide is printed on the reverse of the box.
Un profil guide est imprimé sur le dos de la boîte.
I am very honoured to wear the colours of le coq sportif.
Je suis très fier de porter les couleurs du coq sportif.
The actual fi le size varies according to the subject.
La taille réelle des fi chiers varie selon le sujet.
You should try my boef de le bolognesa with actual ingredients.
Vous devriez essayer mon boeuf à la bolognaise avec des vrais ingrédients.
On le We saw him grow and shine increasingly stronger in the sky.
He voyait grandir et briller de plus en plus fort dans le ciel.
Mr Zī le, therefore, also deserves all our support.
Par conséquent, M. Zī le mérite tout notre soutien.
We are located in the southern district of Paray le monial.
Nous sommes situés dans le quartier sud de Paray le monial.
Come all the way from "le France" to collect beaver pelts.
Ils viennent tout droit de France pour les fourrures de castor.
This is the illustration for "Tu ne le dis pas".
Et voici donc l'illustration pour la chanson "Nuit d'hiver".
The components are manufactured on a production line at le Port.
Des éléments fabriqués sur une chaîne de production installée au Port.
The different areas of le Morimont can be tailored to your needs.
Les différents espaces du Morimont sont adaptables à vos besoins.