Download for Windows Premium
Publiciteit
lead me around

Vertaling van "lead me around" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
me conduire
That I let him and his ghost lead me around by the nose?
Que son fantôme m'a mené par le bout du nez?
I was wearing big glasses, practically a blind man, had to lead me around by the arms.
Je portais de grosses lunettes, je devenais pratiquement aveugle, on devait me conduire par les bras.
And you, all of you trying your darnedest to map out my future to harness me and lead me around to do what you think is best for me.
Et vous tous qui essayez de planifier mon avenir en me montrant ce que vous pensez qui est bon pour moi.
I let percy lead me around by the nose.
J'ai laissé Percy me mener par le bout du nez.
So blind they had to lead me around by my arms, I knowed not where I was going. Now, my eyesight's twenty-twenty.
Si aveugle qu'on devait me conduire par le bras. Je ne savais où j'allais. Maintenant, ma vue est vingt sur vingt.
So you could lead me around in circles like before.
VOUS POUVEZ ME DIRE EN CERCLES COMME AVANT.
But at least I don't allow a professional dame to lead me around by the nose.
mais les femmes ne me mènent pas par le bout du nez, moi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor lead me around in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 7. Exact: 7. Verstreken tijd: 611 ms.