The general laws against sedition and libelling are at present as strong as they possibly can be made.
Les lois générales contre la sédition et la diffamation sont actuellement aussi fortes qu'elles peuvent l'être.
Other, less severe penalties, such as suspended sentences and fines, are stipulated in cases of libelling or insulting individuals.
D'autres sanctions moins importantes sont prévues en cas de diffamation ou d'injures envers un particulier.
But for them, it would be all too easy for the large, wealthy and powerful to persist in libelling vulnerable victims.
S'ils n'existaient pas, il ne serait que trop facile pour les gens importants, puissants et riches de persister à répandre des libelles contre des victimes vulnérables.
Anyone found guilty of libelling a person or company may be sentenced to three years' imprisonment.
Toute personne reconnue coupable de diffamation envers une personne physique ou morale peut être condamnée à une peine d'un à trois ans de prison.
An overview and meteoric rise, innovative ideas, "unconventional" technics that also arouse misunderstanding, jealousy, betrayal, plagiarism, libelling,...
Un parcours et une ascension éclair, des idées novatrices, des techniques "non conventionnelles" qui éveillent aussi l'incompréhension, la jalousie, la trahison, le plagiat, la diffamation,...
It doesn't give you my view, this has a wild example-and this is obviously a wild example-what if somebody is libelling me as a cheat and a liar from across the way?
Prenons un exemple excessif - ce sera à l'évidence excessif - en supposant que quelqu'un d'en face me diffame en disant que je suis un tricheur et un menteur.
If he believes what he has said, he should make these accusations outside the chamber where those whom he is libelling and slandering have recourse to the courts to hold him responsible for
S'il croit en ce qu'il a dit, qu'il formule ses accusations à l'extérieur de la Chambre où ceux qu'il diffame pourront le tenir responsable de ses paroles devant les tribunaux...
The court found the two newspapers guilty of libelling the President.
Consequently, although Maclean had not been present, he was charged with libelling the government.
En conséquence, bien que Maclean n'ait pas été présent, il fut accusé de diffamation à l'endroit du gouvernement.
I only have to remind you of the most recent example, the reprimand issued by the Ombudsman last week against OLAF in connection with the libelling of a journalist in public statements made by the Office.
Je tiens juste à vous rappeler le plus récent exemple, le blâme que le médiateur a jeté la semaine dernière sur l'OLAF concernant la diffamation d'un journaliste dans des déclarations publiques faites par l'Office.
In other news, two Liberian newspapers face colossal fines for charges of libelling government officials, reports CEMESP.
Par ailleurs, deux journaux libériens sont passibles d'amendes colossales pour des accusations de diffamation de fonctionnaires du gouvernement, selon ce que rapporte le CEMESP.