After the meeting, looking back helps us analyze the decisions we made too quickly.
Après la réunion, un regard en arrière nous aide à analyser nos décisions trop rapides.
A crusade which quickly sinks into extreme violence with no looking back.
It makes me sad to see him leave without even looking back.
After looking back, he regretted every single missed chance to travel the world.
En y repensant, il regrettait chaque occasion ratée de voyager autour du monde.
She announced her decision confidently, without hesitating or looking back.
He always walked forwards, never looking back at what he left behind.
She felt a draft and turned slightly, looking back over her shoulder.
Elle sentit un courant d'air et se retourna légèrement, regardant par-dessus l'épaule.
While crossing the street, he avoids looking back to save time.
She loves looking back at old memories in her camera roll.
Elle adore revoir de vieux souvenirs dans son album photo.
The cat crossed the garden, constantly looking back after each step, clearly on edge.
She's powering through her career like a steamroller, never once looking back.
Elle progresse comme un bulldozer dans sa carrière, sans jamais regarder en arrière.
She avoids looking back because those memories still hurt her a lot.
Elle évite de regarder en arrière, car ces souvenirs lui font encore beaucoup de mal.
But looking back, faith had little to do with it.
Mais regarder en arrière, la foi a peu à voir avec elle.