Sleeping in the heart of nature is the best way to end a day of loop-the-loops and other rides in the famous amusement park.
Dormir au cœur de la nature, c'est le meilleur moyen de clôturer une journée de loopings dans les manèges du célèbre parc d'attractions.
Ola was supposed to do somersaults in the scooter, Miikka loop-the-loops in a glider, and I was assigned the Swiss dam, the same one that James Bond jumped off of in "GoldenEye."
Ola devait faire des saltos dans un manège à sensations, Miikka des loopings dans un planeur, et moi, je me suis retrouvé en haut du barrage suisse duquel James Bond s'était déjà élancé dans le film Golden Eye.
There are 32 grids, each radically different from the last, with later ones featuring loop-the-loops, moving platforms and barriers that prevent you flipping to the other side for the Goal Run.
32 grilles sont proposées, toutes très différentes les unes des autres. Dans les derniers niveaux, vous découvrirez des boucles et des fonctions vous permettant de déplacer les plates-formes et barrières qui vous empêchent d'atteindre l'autre côté de la grille pour marquer.
Australia's largest theme park has much more to offer than just soft serves and loop-the-loops.
Le plus grand parc d'attractions de l'Australie a bien plus à vous offrir que de simples tours de manèges et des loopings impossibles.
At the vertiginous height of 36.5 meters and along a frenetic 950-metre course at the breakneck speed of 75kph, you won't need to fake any shivers on board "Goudurix", one of the most impressive loop-the-loops in Europe!
Avec une hauteur vertigineuse de 36,5m et un parcours effréné de 950m à la vitesse fulgurante de 75km/h... Les frissons sont authentiques à bord de Goudurix, un des grands huit les plus impressionnants d'Europe!
The KUKA Coaster offers high-speed action rides consisting of wild rotations and spectacular loop-the-loops.
Le KUKA Coaster offre des courses d'action à vitesse fulgurante avec des rotations énergiques ou des spectaculaires.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.