Their non provision may make it impossible to obtain what was requested.
Their absence can make it impossible to obtain the requested service.
As they make it impossible for undertakings to set prices freely.
Étant donné qu'ils empêchent les entreprises de fixer librement les prix.
Unions make it impossible for employers to fire incompetent workers.
Les syndicats empêchent les employeurs de congédier les travailleurs incompétents.
Their absence can make it impossible to obtain what has been requested.
Their absence can make it impossible to fulfill the request.
At times, the static can make it impossible to hear important updates.
Parfois, les interférences peuvent empêcher d'entendre des informations importantes.
A one-sided criminal law approach may make it impossible to offer therapies.
Par ailleurs, une approche pénale unilatérale peut empêcher de proposer des thérapies.
Geographical, military, political and economic circumstances make it impossible.
However, this will make it impossible to use outgoing mail control.
This will make it impossible to determine whether the right decision was taken.
Farmers often revolt when unfair taxes make it impossible to make a living.
Les agriculteurs se révoltent souvent lorsque des taxes injustes rendent impossible de gagner sa vie.
Their absence can make it impossible to obtain the requested service.
Leur absence peut rendre impossible d'obtenir le service demandé.