We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Manager inclut
Manager comprend
Manager intègre
gestionnaire comprend
Manager comporte
The career profile you drew up with your manager includes several stages of internal promotion.
Le profil de carrière élaboré avec ton manager inclut plusieurs étapes de promotion interne.
His role as a sales manager includes developing strategies to increase revenue.
Son rôle de responsable des ventes comprend l'élaboration de stratégies pour augmenter les revenus.
The storage manager includes a host interface and a controller.
His role as finance manager includes overseeing the entire financial reporting process.
Son rôle de responsable financier comprend la supervision de l'ensemble du processus de reporting financier.
Each zone manager includes an aggregator for processing reverse channel communications.
Chaque gestionnaire de zone comprend un regroupeur de traitement des communications de voie retour.
The file manager includes a special folder where you can store your scripts.
Le gestionnaire de fichiers inclut un dossier spécial dans lequel vous pouvez stocker vos scripts.
In some embodiments, the data manager includes a point-of-sale server function.
Dans certains modes de réalisation, le gestionnaire de données comprend une fonction de serveur de point de ventes.
and in that the pass-band centralised manager includes means for calculating
et en ce que le gestionnaire centralisé de bande passante comporte des moyens pour
This new version of the adapter manager includes new firmwares for the following products
Cette nouvelle version du gestionnaire d'adaptateurs incorpore de nouveaux firmwares pour deux produits
The cable manager includes a mounting plate that attaches to the underside of your desk, table or counter.
Le gestionnaire de câbles comprend une plaque de fixation à attacher sous le plateau de votre bureau, table ou comptoir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.