Un amateur d'alcool responsable sait alterner entre boissons alcoolisées et eau.
A responsible drinker knows to alternate between alcoholic drinks and water.
Le pôle de production est responsable du maintien des normes de contrôle qualité.
The production business unit is responsible for maintaining quality control standards.
En aucun cas la société ne sera tenue responsable des dommages indirects.
In no event will the company be liable for consequential damages.
Le conseil de direction est responsable du respect des normes de l'industrie.
The control board is responsible for ensuring compliance with industry standards.
Chaque titulaire de compte est responsable du maintien d'un solde minimum.
Each account holder is responsible for maintaining a minimum balance.
Tout client déposant responsable garde une copie numérique de ses relevés bancaires importants.
Every responsible depositor keeps a digital copy of their important bank statements.
Il est apparu sans l'ombre d'un doute qui était responsable.
It became clear beyond any shadow of a doubt who was responsible.
Chaque colocataire est responsable du ménage dans l'espace commun de l'appartement.
Each housemate is responsible for cleaning the shared areas of the apartment.
Cette source d'eau minérale demeure non épuisée grâce à une gestion responsable.
This mineral water source remains unexhausted thanks to responsible management.
Ses explications détaillées ont clos la question de savoir qui était responsable.
Her detailed explanation put to rest the issue of who was responsible.
Les enfants doivent prendre le médicament sous la surveillance d'un adulte responsable.
Children must take the medicine under the supervision of a responsible adult.
Ils ont exigé de voir le responsable quand le service était lent.
They demanded to see the manager when the service was slow.
Un responsable des ventes performant sait gérer habilement les objections des clients.
A successful sales executive knows how to handle client objections skillfully.