His interpersonal skills helped him to mediate disputes among his colleagues.
Ses aptitudes relationnelles l'ont aidé à arbitrer les différends entre ses collègues.
He tried to mediate a solution between the two angry friends.
Il a essayé d'arbitrer une solution entre les deux amis en colère.
She tried to mediate, but soon they were mixing it up again.
Elle a essayé de médier, mais bientôt ils se disputaient à nouveau.
A third person can help mediate if tensions rise during discussions.
Un intermédiaire peut aider à médier si les tensions montent pendant les discussions.
They decided to mediate instead of allowing their disagreement to worsen.
Ils ont décidé de négocier au lieu de laisser leur désaccord s'aggraver.
When conflicts arose, the overseer acted quickly to mediate and resolve issues.
Quand des conflits surgissaient, le superviseur agissait rapidement pour les négocier et les résoudre.
His role as a puisne often required him to mediate disputes.
Son rôle de magistrat l'obligeait souvent à arbitrer des différends.
He stepped in diplomatically to mediate the argument between his colleagues.
Il est intervenu avec tact pour arbitrer le différend entre ses collègues.
Her goal was to mediate the issue without taking sides.
Son objectif était d'arbitrer le problème sans prendre parti.
She helped mediate the discussion between the two friends to prevent a fight.
Elle a aidé à arbitrer la discussion entre les deux amis pour éviter une dispute.
We asked him to mediate our discussions and provide unbiased support.
Nous lui avons demandé d'arbitrer nos discussions et de fournir un soutien impartial.
It's obvious that our function here is to mediate and judge.
Il est évident que notre fonction ici est d'arbitrer et de juger.
Trying to mediate the quarrel was dangerous ground for the unbiased friend.
Tenter de médier la querelle était un terrain miné pour l'ami impartial.