Examples with "multiplying program" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CARE will work with you to maximize and leverage your social investments to improve impact and results through our integrated and multiplying program approach Our Vision
CARE collaborera avec vous pour optimiser et multiplier vos investissements sociaux ainsi que pour en améliorer la portée et les retombées selon une approche intégrée de multiprogrammes.
Andere resultaten
By multiplying specific programs, each one with very strict criteria, Ottawa has ruined everything.
En multipliant les programmes spécifiques, chacun assorti de critères très stricts, Ottawa a tout gâché.
But while the president was multiplying unrealistic programs, the various fleets were falling into the hands of local warlords.
Mais tandis que le président multipliait les programmes d'envergure irréalistes, les différentes flottes tombaient aux mains de signeurs de guerre locaux.
Since then, the community has taken initiative, and Mohawk-language learning programs are multiplying.
Mais la communauté s'est depuis prise en main, et les programmes visant l'apprentissage de la langue mohawk se multiplient.
France-Amérique: Dual-language programs are multiplying across the United States.
France-Amérique : Les programmes bilingues se multiplient aux États-Unis.
New programs are multiplying, especially in neighbourhoods like Brickell Height, while the population is constantly growing, making the city very attractive for rentals.
Les programmes neuf se multiplient, notamment dans des quartiers comme Brickell Hight, tandis que la population ne cesse de croître, ce qui rend la ville très attractive pour du locatif.
Otherwise, the international community must come to terms with multiplying temporary emergency programs, not matter how costly... It is all the more imperative since elements of solution exist to develop agriculture in Southern Hemisphere countries, while compensating for the most frequent hurdles.
Sans quoi la communauté internationale doit se résoudre à multiplier les plans conjoncturels d'urgence, aussi coûteux soient-ils... C'est d'autant plus impératif que des éléments de solution existent pour développer l'agriculture des pays du sud, en palliant les obstacles les plus fréquents.
First, as we all know, the telecommunication technologies are changing very rapidly, the quality of the pictures and sound available is getting better and better, the number of available programs is multiplying, and new delivery platforms are appearing every day.
D'abord, comme nous le savons tous, les technologies de télécommunication changent très rapidement, la qualité des images et du son s'améliore sans cesse, le nombre d'émissions offertes se multiplie et de nouveaux modes de diffusion apparaissent tous les jours.
The CCRA determined the amount of subsidy under SIMR 32 for Venus Wire and Viraj, the two exporters who benefited from the program by multiplying the export profit deduction by the relevant tax rate and dividing this figure by the total quantity of the exports.
Afin d'estimer le montant de la subvention aux fins de la présente décision provisoire, l'ADRC a multiplié la déduction fiscale par le taux d'imposition pertinent et divisé ce chiffre par la quantité des exportations globales en 1999.
You can have ten transplants done at one time through this program - it has a multiplying effect.
Ce programme nous permet de faire dix fois plus de transplantations; il a un effet multiplicateur.
Encourages the mutual recognition of programs across the world, multiplying associated benefits
Encourager la reconnaissance mutuelle des programmes à l'échelle mondiale, et multiplier ainsi les avantages qui en découlent.
Program officers indicated that incrementality has a lot to do with selecting projects that will have a multiplying effect over time.
Les agents de programme ont indiqué que l'apport différentiel joue beaucoup sur la sélection des projets qui auront un effet multiplicateur avec le temps.
It also carries a reliable loyalty program for you to constantly acquire, retain and engage your customers whilst multiplying their average spend.
Il comporte également un programme de fidélisation fiable pour que vous puissiez constamment acquérir, conserver et engager vos clients tout en multipliant leurs dépenses moyennes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.