It is normal to hover when faced with a big decision.
Il est normal de tergiverser face à une grande décision.
The doctor told him it was normal to cough during allergy season.
Le médecin lui a dit qu'il était normal de tousser pendant la saison des allergies.
Recommended gels, creams and cleansers for normal to combination skin.
Gels, crèmes et nettoyants recommandés pour les peaux normales à mixtes.
Ideal for normal to combination skin that is prone to sensitivity.
Idéal pour les peaux normales à mixtes qui sont sujettes à la sensibilité.
It can in no way be considered normal to do so.
On ne peut pas dire que c'est normal d'agir ainsi.
It is normal to not perceive any vibration during the treatment.
Il est normal de ne pas percevoir aucune vibration pendant le traitement.
So it is not normal to continue to speak of impunity.
Donc ce n'est pas normal de continuer de parler d'impunité.
Here it's normal to take three years of maternity leave.
Ici, il est normal de prendre un congé maternité de trois ans.
It is normal to feel insecure or unconfident about your body.
Il est normal d'être incertaine ou de douter de ton corps.
It's normal to follow the indications of your fastest rider.
Il est normal de suivre les indications de votre pilote le plus rapide.
Its fluid and light texture will delight normal to combination skin.
Sa texture fluide et légère fera le bonheur des peaux normales à mixtes.
It's only normal to want to keep it in pristine condition.
Alors, il est bien normal de vouloir le garder en parfait état.
Between colleagues it's normal to call someone by their first name.
Entre collègues, il est normal de s'appeler par le prénom.