Examples with "not seek further... This" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you wonder where to find a place which makes versify user-friendliness and sympathy, than do not seek further... This place will make you plunge in the middle of a truly cosy, elegant and refined dimension.
Si vous vous demandez où trouver un lieu qui fasse rimer convivialité et sympathie, alors ne cherchez plus.Cet endroit vous fera plonger au cour d'une dimension véritablement cosy, élégante et raffinée.
Andere resultaten
The president of the municipality seeks to further engagement in...
to seek no further, the critic for the "Show-Business Gazette"...
tenez, le critique de la "Gazette du Spectacle"...
...we do not have to seek such experiences further from home.
(...) Nous n'avons pas à nous éloigner davantage pour vivre de telles expériences.
The moreover we seek further partners such as psychologist, physicians, etc... which honorary in us to participate want!
De plus, nous cherchons d'autres partenaires comme les psychologues, les médecins, etc... qui veulent participer à titre honorifique chez nous !
And tomorrow... Drawing upon these experiences, the Rexel Foundation seeks to further develop the Platform for Social Entrepreneurship's activity around the world.
Forte de ces expériences, la Fondation Rexel souhaite aujourd'hui approfondir l'action de sa Plateforme de soutien aux entrepreneurs sociaux à travers le monde.
May they be saints, but also may they be numerous, because the apostolic activity of every man has a limit and once this limit is passed, his strength can reach no further... then so many others will remain without the help they seek.
Saints, oui, mais aussi nombreux, parce que l'activité apostolique d'un chacun a une limite et, si celle-ci est dépassée, les forces ne répondent plus... et les autres resteront sans aucune aide dans leurs besoins.
A production that needed lot of wood, in order to feed boilers which evaporated the salt water: they always had to go further to seek wood...
Production très gourmande en bois, qui alimente les chaudières nécessaires à l'évaporation de l'eau salée, il faut toujours aller plus loin pour trouver des arbres.
If you cannot decide on your next ski escapade and are eager to shimmy down the slopes, seek no further, we have found the ideal hotel for you without paying palace prices...
Si vous n'arrivez pas à vous mettre d'accord sur le lieu de vos prochaines godilles effrénées ne cherchez plus, on a trouvé l'hôtel idéal, sans payer le prix d'un palace...
Looking for a pretty girl inside and out? Don't seek further, I'm right here... xoxoxo
À propos de mon show Vous cherchez une jolie fille à l'intérieur et à l'extérieur? Ne cherchez pas plus loin, je suis ici.
Plan Bleu - UNEP/MAP has been participating in various fora to further inform about and seek the active involvement of the project's End-users committee, which can include...
Le Plan Bleu - PAM/PNUE a participé à différents forums pour transmettre plus d'informations sur le projet et susciter une participation active du comité des utilisateurs finaux du projet, pouvant comprendre...
Don't seek further, I'm right here:) Funny, Witty, Naughty... be sure we will have an amazing time together!
Ne cherchez pas, je suis là: Drôle, Plein d'esprit, Naughty... être sûr que nous aurons des moments exceptionnels ensemble!
The Board also directs the bargaining agent... to provide further specifics regarding the documents that it seeks if, and to the extent, that it is able to do so.
La Commission ordonne également à l'agent négociateur [...] de fournir, s'il y a lieu et dans la mesure où il le peut, plus de précisions au sujet des documents qu'il désire obtenir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.