We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
d'un programme continu
dans un programme
d'un programme en cours visant
In parallel, in 2006, as part of an ongoing programme, specialized identification and referral training was provided to 769 social workers, judges, police and other relevant specialists.
Parallèlement, en 2006, dans le cadre d'un programme continu, une formation spécialisée sur l'identification et l'orientation a été offerte à 769 travailleurs sociaux, juges, policiers et autres spécialistes concernés.
As part of an ongoing programme of integrating youth empowerment into NEPAD programmes, the process of engaging youth in climate change has started.
Le processus d'engagement des jeunes eu égard aux changements climatiques a été lancé dans le cadre d'un programme continu d'intégration de l'autonomisation des jeunes dans les programmes du NEPAD.
"It's the result of an ongoing programme of work over the last few years to consolidate and upgrade the machines and procedures," Lamont continues.
Un score très impressionnant pour les opérateurs. « C'est le résultat d'un programme continu de consolidations et d'améliorations des machines et des procédures au cours des dernières années », poursuit Mike Lamont.
At senior cycle level, programmes in Social, Personal and Health Education and Civic Social and Political Education are currently being developed by the NCCA as part of an ongoing programme of reform.
Au niveau du second cycle, le NCCA élabore actuellement, dans le cadre d'un programme continu de réformes, des programmes d'ESPS et d'ECSP.
The assessment is part of an ongoing programme to analyse and recommend options for climate change mitigation.
L'évaluation fait partie d'un programme d'analyse et de recommandations d'options pour l'atténuation du changement climatique.
This was part of an ongoing programme of introducing a quality assurance programme for the management of rations contracts.
Cette mesure s'inscrivait dans le cadre de l'introduction d'un programme d'assurance qualité dans la gestion des marchés d'approvisionnement en rations.
This initiative was part of an ongoing programme of introducing a robust quality assurance programme in the management of rations.
Cette initiative s'inscrivait dans le cadre d'un programme en cours visant à introduire des normes d'assurance qualité parmi les modalités de gestion des rations.
Further action could include: the establishment of an ongoing programme for exchange of experiences and information through workshops or other appropriate mechanisms; and the elaboration of criteria for identifying or assessing best practices.
Les actions à entreprendre pourraient inclure: l'établissement de programmes continus d'échanges d'expériences et d'informations à travers des ateliers ou autres mécanismes appropriés; et l'élaboration de critères permettant l'identification ou l'évaluation des meilleures pratiques.
This was part of an ongoing programme of collaboration aimed at enhancing national capacities in data processing for the upcoming 2010 round of censuses.
Ce séminaire s'inscrivait dans le cadre d'un programme de collaboration visant à renforcer les capacités nationales de traitement de données dans la perspective de la série de recensements de 2010.
Provided support to 100,000 children in about 400 villages in 13 districts, as part of an ongoing programme to assist children who are distressed.
Fourni un soutien à 100000 enfants dans quelque 400 villages de 13 districts, dans le cadre d'un programme d'assistance aux enfants en état de choc.
The award of an operating grant on the basis of an ongoing programme of work or of a grant for a specific action to an organisation which is pursuing an objective of general European
L'octroi d'une subvention de fonctionnement au titre du programme de travail permanent ou d'une subvention à l'action ponctuelle d'une organisation poursuivant un but d'intérêt général
The projects are of strategic importance to South Africa's transport infrastructure, and are part of an ongoing programme by the national authorities to upgrade and extend the road network.
Les projets revêtent une importance stratégique pour les infrastructures de transport du pays et s'inscrivent dans un programme d'expansion et de modernisation du réseau routier national.
The project is part of an ongoing programme of rehabilitation of 1,500 km of secondary and local roads all over the Country which includes design, construction and supervision in Albania.
Le projet s'inscrit dans le cadre d'un programme de remise en état de 1500 km de routes locales et secondaires (conception, construction et supervision comprises) qui concerne l'ensemble du territoire albanais.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.