Examples with "of our software code base" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Why have we made some apps independent of our software code base?
Pourquoi avons-nous créé certaines applications indépendamment de notre code de base ?
Andere resultaten
While implementing SWORD proved technically feasible, it was not possible to implement it with the first release of PMC Canada as our software is part of the US National Library of Medicine's very active code base.
Bien que le déploiement du protocole SWORD soit techniquement réalisable, il n'a pas été possible de le faire parallèlement au lancement initial de PMC Canada, car notre logiciel fait partie du code source très lourd de la National Library of Medicine des États-Unis.
At least one code segment to be added to or removed from the base software library is identified based on the target settings.
On identifie au moins un segment de code à ajouter ou à supprimer de la base en fonction des paramètres cibles.
XMS-Cloud customers can now choose one of two software code bases for their access points.
Les clients d'Avaya peuvent à présent faire leur choix entre deux bases de code logicielles pour leurs points d'accès.
The selected software code base is pushed across all Xirrus APs in a customer account.
La base de code logicielle choisie est poussée vers tous les points d'accès Xirrus du compte d'un client.
A system that facilitates sharing a reusable code base that includes genericized, automatically customizable software components is provided.
L'invention concerne un système facilitant le partage d'une base de codes réutilisable comprenant des composants logiciels personnalisables automatiquement.
Calerga software applications have a common code base, which guarantees their quality through extensive tests on different hardware and software platforms.
Les logiciels de Calerga partagent une base commune, ce qui assure leur qualité par des tests approfondis sur des plate-formes matérielles et logicielles diverses.
This software tests and reports changes made to a large base of code in real time to detect problems quickly.
Ce logiciel permet de tester et de rapporter les changements effectués sur une large base de code en temps réel pour détecter rapidement les problèmes.
Yandex Browser is closed software, based on the code base Chromium from Google.
Yandex Browser est un logiciel fermé, basé sur le code de base de chrome de Google.
But it is likely to create a serious problem for the free software community, dividing the code base into two collections that cannot be mixed.
Mais c'est la cause d'un sérieux problème pour la communauté du logiciel libre, en divisant la base de code en deux collections qui ne peuvent être mélangées.
But it is likely to create a serious problem for the free software community, dividing the code base into two collections that cannot be mixed.
Mais cela risque fort de poser un sérieux problème à la communauté du logiciel libre, car la base de code est ainsi divisée en deux collections qui ne peuvent être mélangées.
As they target new markets, software makers face the added challenge of maintaining a stable code base and controlling versions across multiple countries, languages and cultures.
Lorsqu'ils ciblent de nouveaux marchés, les éditeurs de logiciels sont confrontés à la difficulté supplémentaire de maintenir une base de code stable tout en contrôlant des versions pour différents pays, langues et cultures.
The agents may be implemented as object oriented programs that permit the extraction of generic software code in an agent code base.
Les agents peuvent être mis en oeuvre en tant que programmes orientés objets, ce qui autorise l'extraction de code de logiciel commun dans une base de code d'agent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.