Their efficient system made light work of processing hundreds of applications daily.
Leur système efficace s'est joué du traitement de centaines de candidatures quotidiennes.
The startup received its certificate of incorporation after several weeks of processing.
La start-up a reçu ses statuts constitutifs après plusieurs semaines de traitement.
The new software made short work of processing the large dataset.
Le nouveau logiciel a fait une bouchée du traitement de l'important ensemble de données.
Each bereaved individual has a unique way of processing their grief.
Chaque personne endeuillée a sa propre façon de gérer son chagrin.
Her device was capable of processing large amounts of bits at once.
Son appareil était capable de traiter de grandes quantités de données binaires à la fois.
From the place of processing remove people without protection and animals.
Retirez les personnes sans protection et les animaux du lieu de traitement.
Finally, we present solutions of processing for the other properties.
Enfin, nous présentons des solutions de traitement pour les autres propriétés.
This reduces the likelihood of processing an expired or invalid card.
Cela réduit le risque de traiter une carte expirée ou non valide.
This coffee is different from the usual way of processing grains.
Ce café est différent de la manière habituelle de traiter les grains.
Likewise, this serves solely for purposes of processing or contacting.
Elles sont également utilisées uniquement à des fins de traitement ou de contact.
The laminating machine is capable of processing multiple sheets at once to save time.
La plastifieuse est capable de traiter plusieurs feuilles à la fois pour gagner du temps.
In the process of processing, punching, arch wire eating.
Dans le processus de traitement, poinçonnage, manger de l'arc.
This provision contains the additional requirement of processing the request promptly.
Cette disposition stipule en outre que les demandes doivent être traitées rapidement.