Vertaling van "of the "Code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The 3rd edition of the "Code de l'énergie" is p...
Publication de la troisième édition du Code de...
The work contract and the work contract of the "Code des obligations" (self employed, convention and benefits, type of work contract) are the two references for all the references related to the questions about labour rules.
Le contrat de travail de droit privé et le contrat de travail du Code des obligations (contrat de travail individuel, convention collective de travail, contrat-type de travail) sont les deux références pour toute question relevant du droit du travail.
Chapter 2.7.12 of the "Code for Land Animals" of OIE admits the possibility of declaring a country, zone or compartment as free from avian flu.
Le chapitre 2.7.12 du "Code sanitaire pour les animaux terrestres" de l'OIE admet la possibilité de déclarer un pays, une zone ou un compartiment comme indemne d'influenza aviaire.
Following this episode, the Libyan parliament launched in 1997 the law of the "Code of Honor" which is extended to the whole tribe to fault the individual in such cases.
Après cet épisode, le Parlement libyen a lancé en 1997 la loi du "Code of Honor", qui est étendu à toute la tribu à la faute de l'individu dans de tels cas.
Sustained implementation of the "Code of conduct"
Application permanente du code de conduite.
As such, anyone using their representation, copying, reproducting, distributing or redistributing, without prior authorisation will be liable to penalties under the Article L. 713-2 and above of the "Code de la propriété intellectuelle".
A ce titre, toute personne procédant à leurs représentations, reproductions, imbrications, diffusions et rediffusions encourt les sanctions prévues aux articles L. 713-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.
As such, their their representation, reproduction, distribution and redistribution, in part or in all, is prohibited under the provisions of Article L. 122-4 of the "Code de la propriété intellectuelle".
A ce titre, leurs représentations, reproductions, imbrications, diffusions et rediffusions, partielles ou totales, sont interdites conformément aux dispositions de l'article L. 122-4 du Code de la propriété intellectuelle.
The buyer may choose between repair and replacement of the item, subject to the conditions concerning costs stipulated at article L.-9 of the "Code de la consummation".
L'acheteur peut choisir entre la réparation ou le remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l'article L.-9 du Code de la consommation.
reserves the right to input any amendments to the product ordered that is linked to the technical evolution of the conditions mentioned in the Article R. 132-2-1, V of the "Code de la consommation" (Code of consumption.)
se réserve le droit d'apporter au produit commandé les modifications qui sont liées à l'évolution technique dans les conditions prévues à l'article R. 132-2-1, V du Code de la consommation.
Harmonised application at operational level of the "Code on Visas": the Code on Visas shall only contain legal provisions on the issuance of short-stay and transit visas as well as airport transit visas.
Application harmonisée au niveau opérationnel du "code des visas": le code des visas ne contiendra que des dispositions légales relatives à la délivrance de visas de court séjour, de visas de transit et de visas de transit aéroportuaire.
In accordance with the provisions of the "Code de la consommation à distance" (Distance selling Consumer code), the customer has 7 working days from the day of delivery of the product to return the product for exchange or refund.
Conformément aux dispositions du Code de la consommation à distance, vous disposez à compter de la livraison du matériel d'un délai de 7 jours ouvrables pour retourner le produit commandé pour échange ou remboursement.
Pension contributions for farmworkers are levied on salaries up to the social security ceiling laid down in Article 1031 of the "Code Rural".
Les cotisations de l'assurance vieillesse pour les salariés agricoles sont basées sur les salaires compte tenu du plafond prévu par l'article 1031 du Code rural aux fins de la sécurité sociale.
France from applying the provisions of Articles 209 B and 212 of the "Code générale des impôts" or other identical or substantially similar provisions which would amend or replace them.
b)La France d'appliquer les dispositions des articles 209 B et 212 du code général des impôts ou d'autres dispositions analogues ou similaires qui les amenderaient ou les remplaceraient.