Download for Windows Premium
Publiciteit
of their code of

Vertaling van "of their code of" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de leur code de
American gangster families were able to maintain their secrecy and success because of their code of omerta, as well as their ability to bribe and intimidate public officials, business leaders, witnesses, and juries.
Familles de gangsters américains ont réussi à maintenir leur secret et leur succès en raison de leur code de omerta, ainsi que leur capacité à corrompre et intimider les fonctionnaires, chefs d'entreprise, les témoins, et les jurys.
Again, the colleges of physicians and surgeons right across the country have as part of their code of conduct the ultimate importance of keeping patient information confidential, and we would be subject to fines
Encore une fois, les collèges des médecins et des chirurgiens de tout le pays doivent respecter, dans le cadre de leur code de déontologie, l'importance ultime de garder confidentielle l'information sur les patients, sinon nous serons assujettis à des amendes
Slavery is part of their code of honour and way of life.
Cela fait partie de leur code d'honneur et de leur mode de vie.
The public, the consumers of those services, is able to clearly judge whether those institutions are in fact operating within the guidelines of their code of ethics or code of conduct.
Le public, qui consomme ces services, est à même de déterminer si, oui ou non, ces institutions se conforment aux exigences de leur code d'éthique ou de conduite.
Furthermore, the firm and its insurance representatives also have a confidentiality obligation by virtue of their Code of Ethics.
De plus, le cabinet et ses représentants en assurance ont une obligation de confidentialité en vertu de leur Code de déontologie.
In my opinion, the biggest precaution that should accompany this change in the legislation is that the professional corporations should remind their members of their code of professional conduct and of the ethical rules that govern medico-legal assessment.
Selon moi, la plus grande précaution qui devra accompagner ce changement à la loi est que les ordres professionnels rappellent à leurs membres leur code de déontologie et les règles éthiques propres à la médecine d'expertise.
Section 112 of their code of conduct says very clearly that they suspend everything until such time as the police investigations are complete.
L'article 112 de ce code de conduite indique très clairement que toute enquête est suspendue jusqu'à la fin des enquêtes policières.
Of the responding States, 31 indicated that provisions of their code of criminal procedure or bilateral or international treaties to which they were parties enabled them to recognize and enforce foreign criminal judgements.
Parmi les États qui ont répondu au questionnaire, 31 ont indiqué que leur code de procédure pénale ou des traités bilatéraux ou internationaux auxquels ils étaient parties prévoyaient des dispositions leur permettant de reconnaître et d'exécuter un jugement pénal prononcé à l'étranger.
All State officials were provided with a copy of their code of conduct, and police officers were given handbooks detailing action that constituted excessive use of force.
Un exemplaire du code de conduite est remis à tous les agents de l'État et des manuels sont distribués aux agents de police expliquant en détail en quoi consiste l'usage excessif de la force.
I gave the example of the Senate, but there are other examples in Canada that have carved out parliamentary proceedings from the application of their code of conduct or policies when it applies members to members.
J'ai donné l'exemple du Sénat, mais il y a d'autres exemples au Canada où on a exclu les travaux parlementaires de l'application du code de conduite ou des politiques s'appliquant aux interactions entre députés.
A scholar in residence at the Canadian Nurses Association in 2001-2002, she continues to work with CNA in the review and revision of their code of ethics for registered nurses, as well as in developing research ethics guidelines for registered nurses.
Elle a également été chercheuse invitée à l'Association canadienne des infirmières et infirmiers en 2001-2002 et continue de travailler avec l'Association pour examiner et réviser le code de déontologie et pour élaborer des lignes directrices en éthique de la recherche pour les infirmières et infirmiers autorisés.
Issuers will no longer be required to file a copy of their code of business conduct and ethics or an amendment to the code through the System for Electronic Document Analysis and Retrieval (SEDAR).
L'émetteur ne sera plus tenu de déposer son code et les modifications apportées à celui-ci au moyen du système électronique de données, d'analyse et de recherche (SEDAR).
The public, the consumers of those services, is able to clearly judge whether those institutions are in fact operating within the guidelines of their code of ethics or code of conduct.
Le public, qui consomme ces services, est à même de déterminer si, oui ou non, ces institutions se conforment aux exigences de leur code d'éthique ou de conduite.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 239 ms.