Further descriptions of the ongoing program and these initiatives are set out below.
On trouvera ci-dessous de plus amples descriptions du programme permanent et de ces initiatives.
There is no ongoing program under which such initiatives can be managed.
It wasn't an ongoing program, but a temporary one.
Our governance strategies focus on ongoing program management, monitoring, and evaluation.
Nos stratégies de gouvernance sont centrées autour de la gestion, la surveillance et l'évaluation d'un programme continu.
An ongoing program is overseen by an international committee.
The day was dedicated to the evaluation of the ongoing program.
It's not an ongoing program where these activities never end.
Ce n'est pas un programme permanent dont les activités ne se terminent jamais.
That would be an ongoing program that we could certainly utilize to meet the demand.
Un tel programme permanent nous aiderait grandement à répondre è la demande.
Ocensa has an ongoing program to plant trees along the pipeline's right-of-way.
Ocensa a un programme permanent de plantation d'arbres le long de l'emprise du pipeline.
The government decided early on that this would be an ongoing program.
Le gouvernement a décidé dès le début qu'il s'agirait d'un programme permanent.
Assess training during the session and schedule ongoing program evaluations.
Évaluation de la formation pendant la séance et planification des évaluations des programmes en cours.
The pilot's success led to implementation of an ongoing program.
Le succès obtenu avec ce projet pilote a mené à la mise en œuvre d'un programme permanent.
Has there been a cut to any ongoing program yet?