You know, the only record of this investigation is in that envelope,
Tu sais, la seule trace de cette enquête est dans cette enveloppe,
One of the witnesses has died, And our only record of her testimony Is in this previous trial.
Un des témoins est décédé, et la seule trace de son témoignage est dans le procès précédent.
The only record is of car rental.
The only record of that time is what I manually entered into my log.
La seule mention de ce temps c'est que je suis entré manuellement dans mon journal.
Those letters could be the only record of what they were thinking at that time.
Ces lettres pourraient être les seules traces de ce qu'il pensait à ce moment.
And those handwritten notes are your only record of the events?
This is the only record of the Witness...
We can only record its moods, and chronicle their return.
The only record of your sorry life once you're gone.
They're not the only record company in the world.
In my office, the only record you had on some kids was...
À mon bureau, le dossier de certains enfants était...
No, only record payments since the beginning of this year.
Our town's only record parlour has an impressive collection of vinyl records.
Le seul magasin de disques de notre ville possède une impressionnante collection de vinyles.