Establish under the next country strategic opportunities programme (COSOP) ways in which IFAD and the Government further strengthen the programme approach and, in this context, determine how the benefits of the programme can be sustained.
Définir dans le prochain programme d'options stratégiques pour le pays (COSOP) comment le FIDA et le Gouvernement renforcent davantage l'approche programme, et dans ce cadre, comment préserver les avantages du programme.
13-17 October: Validation workshop for the country strategic opportunities programme and consultation meeting for the design of the new National Commodity Chain Programme Mali
13-17 octobre: Atelier de validation du programme d'options stratégiques pour le pays et réunion de consultation sur la conception du nouveau Programme national de renforcement des chaînes de produits
The health component of the Opportunities Programme takes a cross-cutting approach to efforts for the most vulnerable families, with high mortality rates.
La composante santé du programme Oportunidades permet d'axer l'action intersectorielle sur les familles les plus vulnérables chez lesquelles les taux de mortalité sont élevés.
The Opportunities programme has sought to contribute to changing this situation by means of offering economic support to families living in extreme poverty on the condition that their children attend school and undergo periodic medical check-ups.
Le programme Oportunidades a contribué à modifier cette situation en accordant une assistance économique aux familles en situation d'extrême pauvreté, sous réserve que leurs enfants fréquentent un établissement scolaire et se soumettent à des visites médicales périodiques.
Detailed analysis focuses on the 2007 country strategic opportunities programme (COSOP), five loans and six regional grants (with regard to the activities carried out in Mali).
L'analyse détaillée se concentre sur le Programme d'options stratégiques pour le pays (COSOP) 2007, 5 prêts et 6 dons régionaux en traçant les initiatives qui ont été menées au Mali.
Republic of Congo: IFAD Board approves second COSOP IFAD's Executive Board approved the second country strategic opportunities programme (COSOP) for the Republic of Congo for 2010-2014.
Le Conseil d'administration du FIDA a approuvé le deuxième programme d'options stratégiques (COSOP) pour la République du Congo, pour la période 2010-2014.
The Opportunities Programme grants monthly financial support directly to beneficiary families to help them gain access to a more ample, higher quality and more varied diet.
En outre, dans le cadre du Programme Oportunidades, des aides financières mensuelles directes sont accordées aux familles bénéficiaires pour les aider à accroître la quantité, la qualité et la diversité de leur alimentation.
The Opportunities Programme awards grants to children and adolescents from poor families to encourage their registration and regular attendance at school at the basic and upper secondary levels.
Le Programme Oportunidades prévoit des aides au niveau de l'enseignement de base et de l'enseignement de niveau moyen supérieur pour les enfants et les adolescents de familles à faible revenu, encourageant ainsi leur scolarisation et leur assiduité.
The education component of the Opportunities Programme provides support to beneficiary families to help their children enrol in, remain in and regularly attend primary, secondary and upper-secondary school.
Dans la composante éducation du Programme Oportunidades, il est prévu d'octroyer aux familles bénéficiaires un appui à l'inscription et au maintien de leurs enfants à l'école primaire et secondaire (premier et deuxième cycles) ainsi qu'à la fréquentation régulière de l'école.
In addition, expenditure on the Opportunities Programme, one of the most important in the fight against poverty, has expanded by 152.7 per cent in real terms under the current Government.
Par ailleurs, les dépenses au titre du Programme Oportunidades, l'un des programmes les plus importants de lutte contre la misère, ont augmenté en termes réels de 152,7 % sous le gouvernement actuel.
Researchers from the Institute were consulted on the design of the Opportunities Programme and were influential in the inclusion of a nutrition component for the programme's beneficiaries.
Les chercheurs de l'Institut ont été consultés par les concepteurs du Programme Oportunidades et ont influé sur la décision d'inclure une composante nutrition parmi les bénéfices escomptés.
The Food Aid Programme, which cares for poor populations living in remote areas not covered by the Opportunities Programme.
Programme d'aide alimentaire: destiné à la population pauvre des localités marginalisées non couvertes par le programme Oportunidades.
As has already been mentioned, the Government has implemented a variety of programmes, particularly the Opportunities programme, aimed at bringing down the school drop-out rate.
Comme on l'a vu plus haut, le Gouvernement a mis en place divers programmes, en particulier le programme Oportunidades, pour lutter contre l'abandon scolaire.